Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis Dapa Tanda 11:16 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

16 Dan kaduwa puloh ampat penatuwa, jang adalah berdudok berhadapan Allah atas tampat‐tampat kadudokannja jang mulija, bertijaraplah atas mukanja dan menjombahlah kapada Allah,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

16 La dua pulu ampa pamimping yang dudu di dong pung kadera-kadera yang ada di muka Allah, dong tikang lutu la somba Antua.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis Dapa Tanda 11:16
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dan kuliling tachta itu telah terator duwa puloh ampat tampat kadudokan, dan di tampat‐tampat kadudokan itu adalah berdudok duwa puloh ampat penatuwa, terpake dengan pakeän jang putih, dan di kapalanja adalah makota‐makota kaämasan.


Bagitu djuga kaduwa puloh ampat penatuwa bertijaraplah berhadapan Dija itu, jang berdudoklah di atas tachta itu, dan menjombahlah Tuhan itu jang hidop deri kakal, sampe kakal, dan marika itu membowanglah segala makotanja di muka tachta itu, dan katalah:


Dan samowa melaïkat adalah berdiri kuliling tachta itu dan kuliling segala penatuwa dan kuliling kaämpat kaädaän machluk itu, dan bertijaraplah atas mukanja dan menjombahlah pada Allah,


Dan kaduwa puloh ampat penatuwa dan kaämpat kaadaän machluk bertijaraplah, lalu menjombah Allah, jang adalah dudok di tachta itu, dan katalah: Amin! Allelujah!


Dan kaämpat kaädaän machluk berkatalah: Amin! Dan kaduwa puloh ampat penatuwa bertijaraplah dan menjombahlah Dija itu, jang ada hidop deri salama‐lamanja sampe salama‐lamanja.


Maka bersabdalah Tuhan Jesus pada marika itu: Songgoh Aku bilang pada kamu, bahuwa kamu, jang sudah ikot Béta, pada waktu kadjadiän baharu, manakala Anak manusija berdudok atas tachta kamulijaännja, kamu djuga akan dudok atas duwa belas kadudokan jang mulija, menghukumkan kaduwa belas hulu bangsa Israël.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ