Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 9:13 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

13 Marika itu membawakanlah dija, pada awrang‐awrang Farisi, dija itu jang sudah ada buta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

13-14 Waktu Yesus campor Antua pung luda deng tana la kasi bae laki-laki yang buta tu pung mata, itu pas orang Yahudi pung hari Barenti Karja. Tagal itu, laki-laki yang dolo buta tu dapa bawa ka babarapa orang dari kalompok Farisi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 9:13
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Maka Kapala‐kapala Imam dan awrang‐awrang Farisi sudahlah kasi titah, sopaja djikalaw barang saäwrang tahu, di mana Ija ada, haros kasi tahu itu, sopaja marika itu menangkap Dija.


Maka berkatalah awrang‐awrang Farisi saäwrang pada saäwrang: Adakah kamu lihat, jang kamu tijada kamuka apa‐apa? Tjawba lihat, saganap dunja ada ikot Dija!


Tetapi adalah djuga banjak‐banjak deri antara Panghulu‐panghulu, jang pertjaja di dalam Dija, tetapi awleh karana awrang Farisi marika itu tijada mengakaw itu, agar djangan marika itu terbowang deri dalam Kanisa.


Katalah marika itu padanja: Di mana Dija? Ija kata: Béta tijada tahu.


Tetapi adalah Sabbat, pada tatkala Tuhan Jesus sudah bikin petji itu dan membukakanlah mata‐matanja.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ