Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 8:44 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

44 Kamu ada deri dalam bapa Iblis itu, dan menurut suka bapa kamu, kamu mawu bowat. Dija itu ada satu pembunoh manusija deri mulanja, dan sudah tijada tinggal bertogoh di dalam kabenaran; awleh karana tijada barang kabenaran di dalam dija. Djikalaw ija katakan dusta, ija katakan deri sendirinja; karana ijalah djuga pendusta, dan bapa deri padanja itu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

44 Kamong pung bapa tu par Setang pung Raja, jadi kamong suka biking samua yang dia mau. Dari dolo-dolo lai dia tu tukang bunu orang. Dia seng parna suka deng apa yang batul, tagal di dalang dia seng ada apapa yang batul. Dia salalu bicara putar bale, tagal dia pung tabiat tu su par bagitu suda. Dia tu tukang parlente putar bale. Dia tu jua bapa par samua orang yang tukang parlente.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 8:44
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hé kadjadian ular‐ular bisa, bagimana kamu bawleh katakan barang jang bajik, sedang kamu ada djahat? Karana deri dalam kapunohan hati mulut katakan.


Karana hati kawm ini sudah djadi gumok, dan talinga‐talinganja susah dengar, dan mata‐matanja mengantok‐antok; agar djangan barangkali marika itu lihat dengan mata‐mata dan dengar dengan talinga‐talinga, dan berrasa dengan hati, dan membawa tawbat, dan Aku sombohkan dija awrang.”


Dan tanah tatanaman, itu ada dunja. Bidji‐bidjian jang bajik, itu ada anak‐anak karadjaän. Rompot‐rompotan ada anak‐anak deri jang kapista itu.


Menjahutlah padanja Tuhan Jesus: Bukanlah Béta sudah pileh kamu duwa belas? dan satu di antara kamu ada satu iblis.


Djikalaw barang saäwrang mawu bowat kahendak deri Dija itu, ija djuga akan dapat tahu akan pengadjaran ini, kalu‐kalu itu ada deri pada Allah, ataw kalu‐kalu Béta katakan deri sendiriku.


Aku katakan, barang jang Aku sudah lihat deri Bapaku, maka kamu ada bowat barang jang kamu sudah lihat deri pada bapa kamu.


Kamu ada bowat bowatan‐bowatan bapa kamu. Katalah marika itu padanja: Kami tijada deperanak deri dalam persondalan; ada pada kami satu Bapa, ija itu Allah.


Dan kamu tijada mengenal Dija, tetapi Béta mengenal Dija. Dan djika Ku‐kata, jang Béta tijada kenal Dija, Béta akan ada sarupa kamu; ija itu, satu pendusta. Tetapi Béta mengenal Dija, dan perkataännja Aku ingat ikot.


Hé angkaw, jang punoh dengan rupa‐rupa perlente dan tipu anak Iblis, sataru segala adalet! tijadakah angkaw akan berhenti putar‐balik segala djalan maha besar Tuhan, jang betul itu?


Dan lagi awrang‐awrang Jehudi itu tambah tindislah, dan songgohkanlah jang betul bagitu.


Maka berkatalah Petrus: Ananias! apa sebab setan sudah memunohi hatimu, akan berdustakan melawan Roch Kudus, akan sembunjikan saparaw bahagiän deri pada harga duson?


Tetapi béta takot, jang, sabagimana ular itu, sudah bersasatkan Hawa awleh tjerediknja, djangan barangkali demikijen lagi kira‐kiraän kamu sudah binasa dan sudah ondor deri pada katulusan itu, jang ada di dalam Tuhan Christos.


Hendaklah kamu taroh ingatan bajik‐bajik dan berdjaga‐djaga, karana pelawan kamu, iblis itu, berdjalan‐djalan kuliling kami, sarupa saëkor singa mangaroh, dengan tjahari‐tjahari, sijapa ija akan bawleh bertalan.


Karana djikalaw Allah sudah tijada sajang akan melaïkat‐melaïkat itu, jang sudahlah berdawsa, hanja sudah membowang dan sarahkan marika itu dengan rante‐rante kagelapan, akan djadi tersimpan kapada hukum penghabisan;


Djikalaw kami katakan, jang tijada barang dawsa pada kami, bagitupawn kami berdustakan diri kami, dan kabenaran bukan ada di dalam kami.


Béta sudah tijada tulis pada kamu, saäwleh‐awleh kamu tijada tahu kabenaran, tetapi kamu tahu itu, dan kamu tahu bajik‐bajik, jang tijada barang dusta datang deri dalam kabenaran.


Barang sijapa jang katakan: Béta mengenal Dija, dan tijada ingat‐ikot titah‐titahnja, ija ada saäwrang perlente; dan di dalam awrang sabagitu bukan ada kabenaran.


Bukan seperti Kaïn, jang sudah ada deri pada jang kapista itu, dan jang sudah membunoh sudaranja laki‐laki. Dan tagal apa ija sudah membunoh dija? Deri sebab bowatan‐bowatannja adalah djahat, dan segala perbowatan sudaranja itu adil.


Barang sijapa membintji sama‐sudaranja, ijalah saäwrang pembunoh; dan kamu tahu bahuwa saäwrang pembunoh tijada berpunja kahidopan kakal bertinggal di dalamnja.


Dan melaïkat‐melaïkat itu, jang sudah tijada djaga simpan pangkat pakardjaännja jang pertama itu, tetapi sudah meninggalkan kadijamannja jang tantu, Ija djuga sudah simpan, sampe hukum hari jang besar itu, dengan pengikat‐pengikat jang kakal di tampat kagelapan.


Dan sudah djadi terbowang kaluwar naga besar itu, jang denamaï Iblis dan Satana, jang menjasatkan sagenap isi dunja, dan ija sudah djadi terbowang di dunja, dan segala melaïkatnja sudah djadi terbowang kaluwar sama‐sama dengan dija.


Dan ija menjasatkan segala awrang jang mengadijami di atas muka bumi, awleh segala tanda jang telah deberikan padanja akan berbowat berhadapan binatang itu; dan ija katakan pada segala awrang jang mengadijami di bumi, jang marika itu haros kardjakan sawatu patong bagi binatang itu, jang sudah kena luka pedang dan hidop pula.


Djangan takot deri itu, jang angkaw akan haros menahan! Lihat, Iblis akan membowang barang awrang deri antara kamu di dalam pandjara, sopaja angkaw dapat detjawbaï; dan angkaw akan haros mendapat satu penindisan, sapuloh hari lamanja. Hendaklah angkaw tinggal satija sampe kapada mawt, maka Aku akan karunjakan kapadamu makota kahidopan.


Tetapi akan segala awrang penakot, dan awrang kafir, dan awrang takaruwan, dan pembunoh, dan jang bowat persondalan, dan awrang‐awrang mawi, dan jang menjombah berhala‐berhala, dan segala awrang perlente, dija awrang punja bahagian akan ada di dalam tasik itu, jang hangus menjala dengan api dan balirang: barang jang ada mawt jang kaduwa.


Tetapi di luwar ada andjing‐andjing itu, dan segala awrang mawi‐mawi, dan awrang‐awrang jang bowat persondalan, dan awrang‐awrang pembunoh, dan awrang‐awrang jang menjombah berhala‐berhala, beserta dengan segala awrang jang suka dan jang berbowat perlente.


Dan adalah padanja satu radja, ija itu sawatu melaïkat tubir; dija punja nama, tjara Ibrani: Abaddon, dan tjara Helleni namanja: Apolliön.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ