Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 7:26 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

26 Tjawba lihat, Ija berkata‐kata dengan njata‐njata, dan marika itu tijada bilang apa‐apa padanja. Djangan barangkali Panghulu‐panghulu sudah dapat tahu, jang Dija itu songgoh‐songgoh ada Christos?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

26 Coba lia! Antua bicara langsung-langsung sa di muka orang banya, mar seng ada satu orang lai yang tagor Antua. Jang sampe katong pung pamimping-pamimping agama dong su tau kata Antua ni Orang yang Allah su Angka par Kasi Salamat Manusia kapa?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 7:26
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dan surohlah marika itu dija awrang punja murid‐murid datang kapadanja bersama‐sama dengan awrang Herodesi, katanja: Ia Guru, kami tahu jang Angkaw ada benar dan jang dengan kabenaran djuga Angkaw adjar djalan Allah, dan tijada faduli barang saäwrang, karana Angkaw tijada tahu angkat muka awrang.


Adapawn bakompollah Pilatus Kapala‐kapala Imam, dan Panghulu‐panghulu dan kawm itu.


Tetapi awrang‐awrang Farisi dan Pengadjar‐pengadjar Tawrat, sudah membowang bitjara Allah akan sendirinja, dengan tijada tarima permandian deri padanja.


Tetapi adalah djuga banjak‐banjak deri antara Panghulu‐panghulu, jang pertjaja di dalam Dija, tetapi awleh karana awrang Farisi marika itu tijada mengakaw itu, agar djangan marika itu terbowang deri dalam Kanisa.


Menjahutlah Tuhan Jesus kapadanja: Dengan njata‐njata Aku sudah berkata‐katakan berhadapan dunja; santijasa Béta sudah adjar di Kanisa‐kanisa dan di dalam Kaba, di mana samowa awrang Jehudi datang berhimpon, dan di dalam galap‐galap Béta sudah tijada bilang sabarang apa‐apa.


Adapawn adalah saäwrang manusija deri antara awrang‐awrang Farisi, Nikodemus namanja, satu Panghulu awrang‐awrang Jehudi.


Mari lihat! satu awrang, jang sudah bilang padaku, segala sasawatu, jang béta sudah bowat! djangan barangkali Dija itu ada Christos?


Maka berkatalah barang awrang deri Jerusalem: Bukankah itu Dija, jang dija awrang tjahari bunoh?


Tetapi banjak awrang deri antara kawm itu pertjajalah di dalam Dija, dan katalah: Manakala Christos datang, nantikah Ija bowat bowat‐bowatan jang lebeh besar deri pada Dija ini sudah bowat?


Sudahkah lagi barang saäwrang deri antara Panghulu‐panghulu, dan deri antara awrang‐awrang Farisi pertjaja di dalam Dija?


Ibu‐bapanja itu katalah bagitu, awleh karana marika itu takotlah awrang Jehudi, karana awrang Jehudi sudah tantukan, jang barang sijapa akan mengakaw Dija, jang Ija ada Christos, akan djadi terbowang deri dalam Kanisa.


Maka sedang marika itu melihatlah kaluwasan hati deri Petrus dan Joannes, dan jang dija awrang ada awrang jang kurang berilmu dan awrang masing‐masing djuga, marika itu heran‐heranlah; dan marika itu mengenallah dija awrang sudah ada dengan Tuhan Jesus.


Dan terbebeh banjak deri pada sudara‐sudara itu, sedang marika itu sudah dapat pengharapan jang bajik di dalam bulonggu‐bulongguku, sudah mengchotbatkan perkataän itu dengan tijada takot.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ