Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 6:61 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

61 Maka sedang Tuhan Jesus tahulah di dalam dirinja, jang murid‐muridnja bersungutlah awleh karana itu, berkatalah Ija pada marika itu: Adakah kamu gusar awleh karana itu?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

61 Yesus sandiri tau kalo dong ada bamulu di balakang-balakang soal Antua pung ajarang tu. Tagal itu Antua bilang par dong, “He, mangapa kong kamong bamulu dengar Beta bilang bagitu?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 6:61
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dan maha berontong ada dija itu, jang tijada dapat bingong di dalam Aku.


Tetapi agar djangan kami mengadakan hati sakit pada dija awrang, pergilah awlehmu kalawut tasik, bowang mata kajil, maka ikan pertama jang timbul tjigi dija, dan serta angkaw membuka mulutnja, angkaw akan mendapat sakeping istatera, ambillah itu dan berilah itu pada dija awrang, karana Béta dan karana angkaw.


Maka tahulah Tuhan Jesus, jang dija awrang mawu tanja Dija, dan katalah Ija pada marika itu: adakah kamu tanja saäwrang akan saawrang, jang Béta sudah katakan: Sakotika lamanja lagi, dan kamu tijada akan melihat Béta; dan sakotika kombali, kamu akan melihat Béta?


Ija katakanlah padanja pada jang katiga kali: Simon, anak laki‐laki Jona! adakah angkaw tjinta Béta? Berdukalah Petrus, jang Ija tanjalah dija pada jang katiga kali: Adakah angkaw tjinta Béta? dan katalah padanja: Tuhan! Angkaw tahu segala sasawatu, Angkaw tahu jang béta tjinta Angkaw. Tuhan Jesus kata padanja: Mengombalakanlah domba‐dombaku.


Tetapi ada di antara kamu, jang tijada pertjaja. Karana tahulah Tuhan Jesus deri mulanja, sijapatah itu, jang tijada pertjaja, dan sijapatah ada dija itu, jang akan djuwal semukan Dija.


Dan tijada barang samachluk jang tijada kalihatan kapadanja; tetapi segala sasawatu ada talandjang dan terbuka berhadapan mata‐mata deri pada Dija itu, pada sijapa kami haros kasi penjahutan.


Dan anak‐anaknja Aku akan pukol sampe mati; dan samowa djamaët akan dapat tahu, jang Aku ini ada Dija itu jang pariksa bowa‐bowa pinggang dan hati, dan Aku ini akan kasi pada sasaäwrang menurut perbowatan‐perbowatan kamu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ