Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 5:10 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

10 Maka katalah awrang‐awrang Jehudi pada jang desombohkan itu: Ada hari Sabbat, tijada patut angkaw bawa pikol tampat patidoran itu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

10 Tagal itu, orang Yahudi pung pamimping-pamimping agama bilang par laki-laki tu kata, “Hoe bu! Ale tau ka seng kalo hari ini ni hari Barenti Karja? Kalo iko katong pung atorang agama, ale seng bole bawa ale pung tikar tu hari ini.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 5:10
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Maka lihatlah, satu manusija dengan tangan mati; dan bertanjalah marika itu padanja, kata: Adakah patut sombohkan pada hari Sabbat? Sopaja marika itu bawleh mengadu Dija.


Maka katalah awrang Farisi kapadanja: Tjawba lihat! apa kurang dija awrang ini ada bowat pada hari Sabbat, barang jang tijada patut?


Dan katalah maha Tuhan pada marika itu: adakah patut berbowat bajik ataw bowat djahat pada hari Sabbat? paliharakan kahidopan ataw membunoh? Maka berdijamlah marika itu.


Bagitupawn menjahutlah Panghulu Kanisa itu, dengan marah‐marah, jang Tuhan Jesus sombohkanlah pada hari sabbat, dan katalah pada kawm itu: Ada anam hari, dalam jang mana awrang haros bakardja; bejarlah kamu datang pada tatkala itu, akan dapat depersombohkan dan djangan pada hari sabbat.


Dan manakala marika itu sudah pulang, dija awrang sadijakanlah rampah‐rampah dan minjak bobo; maka antara hari sabbat berhentilah marika itu, menurut Tawrat.


Maka barang awrang deri pada awrang‐awrang Farisi itu katalah pada marika itu: Karana apa kamu ada bowat, barang jang tijada patut akan debowat pada hari‐hari sabbat?


Adapawn inilah kasaksian Joannes, pada tatkala awrang Jehudi sudahlah suroh deri Jerusalem, Imam‐imam dan awrang‐awrang Lewi, sopaja dija awrang tanja dija: sijapatah angkaw?


Menjahutlah ija pada marika itu: Jang sudah djadikan béta bajik, Ija sudah bilang béta: Angkatlah tampat patidoranmu, dan pergi berdjalan!


Pergilah manusija itu, bawa chabar pada awrang Jehudi, jang itu ada Tuhan Jesus, jang sudahlah djadikan dija bajik.


Tagal itu, awrang Jehudi mawu bowat djahat pada Tuhan Jesus, dan adalah tjahari mawu bunoh Dija, awleh karana Ija sudahlah bowat itu pada hari Sabbat.


Maka djikalaw pawn satu manusija tarima sunat pada sabbat, agar djangan terrombak Tawrat Musa, apa kurang kamu marah Béta, deri sebab Aku sudah sombohkan saganap manusija pada sabbat?


Maka katalah barang awrang deri antara awrang‐awrang Farisi: Saäwrang itu bukan ada deri pada Allah, awleh karana Ija tijada pegang Sabbat. Jang lajin katalah: Bagimana saäwrang berdawsa bawleh bowat tanda‐tanda sabagitu? Maka djadilah perbantahan antara marika itu


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ