Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 4:3 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

3 Bagitu djuga, berangkatlah Ija deri dalam Jehuda, dan berdatanglah kombali di Galilea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 4:3
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tetapi djikalaw awrang ada bowat djahat pada kamu dalam satu negeri, berlarilah kapada jang lajin. Karana songgoh‐songgoh, Aku bilang pada kamu, kamu bulom akan sampe habis pada segala negeri awrang Israël sampe Anak manusija ada datang.


Dan Tuhan Jesus berangkatlah dengan murid‐muridnja ka‐lawut tasik itu; dan awrang banjak‐banjak deri dalam tanah Galilea ikotlah Dija, dan lagi deri tanah Jehuda,


Maka djadilah antara perdjalanannja ka‐Jerusalem, jang Ija adalah berdjalan‐djalan pada sama tengah Samaria dan Galilea.


Dan ija bawakanlah dija pada Tuhan Jesus. Maka serta Tuhan Jesus melihat dija, katalah ija: Angkawlah Simon, anak laki‐laki Jonas, angkaw akan denamaï Kéfas, (jang tersalin artinja: Batu karang).


Maka berdatanglah Ija kombali di sabelah Jordan, di tampat itu, di mana di‐hulu Joannes adalah permandikan, dan tinggallah di situ.


Bagitu djuga Tuhan Jesus tijada berdjalan lagi dengan njata‐njata di antara awrang‐awrang Jehudi, tetapi berangkatlah Ija deri sana, di dalam satu tampat, jang baku dekat dengan hutan pasunjian, di dalam satu negeri jang denamaï Efraïm, dan tinggallah di sana dengan murid‐muridnja.


Permulaän segala tandanja itu, bowatlah Tuhan Jesus di Kana, tanah Galiléa, dan menjatakanlah kamulijaannja, dan murid‐muridnja pertjalalah di dalam Dija.


Berikot deri padanja itu, berdatanglah Tuhan Jesus dan murid‐muridnja di tanah Jehuda; maka di situpawn tinggallah Ija bersama‐sama dengan marika itu dan permandikanlah.


Dan apatah Ija sudah lihat dan sudah dengar, itu djuga Ija bersaksi, dan kasaksiannja saäwrang pawn tijada tarima.


Maka sedang dija itu dengarlah, jang Tuhan Jesus adalah datang deri dalam Jehuda di Galilea, berdatanglah ija kapadanja, dan mintalah padanja, akan berdatang turon kapadanja, dan sombohkan anaknja laka‐laki; karana adalah ija mawu mati.


Maka komedijen deri pada itu berdjalan‐djalanlah Tuhan Jesus di Galilea; karana tijada Ija mawu lagi berdjalan‐djalan di tanah Jehuda, awleh karana awrang Jehudi adalah tjahari‐tjahari mawu bunoh Dija.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ