Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 4:28 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

28 Maka parampuwan itu kasi tinggal dija punja balangan ajer, dan datanglah di negeri, dan katalah pada awrang‐awrang:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

28 Abis itu, parampuang Samaria tu kasi tinggal dia pung tampayang aer kacil di situ la pi ka kota par kasi tau orang-orang. Dia bilang,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 4:28
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Maka sedang marika itu kaluwarlah dengan lakas‐lakas deridalam kubur itu dengan takotan dan dengan kasukaän besar‐besar, larilah marika itu kasi tahu itu pada murid‐muridnja.


Maka bangunlah marika itu pada djam itu djuga, dan balik pulang ka‐Jerusalem, dan mendapatlah kasabelas itu terkompol, lagipawn awrang itu jang bersama‐sama dengan marika itu.


Maka sedang marika itu pulanglah deri pada kubur, dija awrang bawalah chabar akan segala sasawatu itu pada kasabelas itu, dan pada samowa awrang lajin‐lajin.


Maka antara itu berdatanglah murid‐muridnja, dan héranlah, jang Ija adahlah katakan dengan satu parampuwan; tetapi saäwrang tijada kata: Apatah Angkaw tanja? ataw: apatah Angkaw katakan dengan dija?


Mari lihat! satu awrang, jang sudah bilang padaku, segala sasawatu, jang béta sudah bowat! djangan barangkali Dija itu ada Christos?


Di situpawn berdatanglah satu parampuwan Samaria, timba ajer. Berkatalah Tuhan Jesus padanja: Kasi Béta minom.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ