Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 3:3 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

3 Menjahutlah Tuhan Jesus, kata padanja: Songgoh‐songgoh, Aku bilang padamu: djikalaw saäwrang manusija tijada deperanak kombali, tijada ija akan bawleh melihat karadjaän Allah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

3 La Yesus bilang par dia kata, “Dengar bae-bae tagal apa yang Beta bilang ni batul! Seng ada satu orang lai yang bisa lia Allah pegang parenta jadi Raja kalo dia seng lahir satu kali lai.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 3:3
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Maka menjahutlah Tuhan Jesus kata padanja: Salamat berontong angkaw ada hé Simon, anak Jonas! karana daging dan darah sudah tijada menjatakan itu padamu tetapi Bapaku jang ada di dalam sawrga.


Kombali Aku bilang pada kamu, lebeh gampang adanja saëkor onta masok turus mata djarom deri saawrang jang kaja masok karadjaän sawrga.


Sijapatah deri kaduwa ini sudah bowat kahendak bapa itu? Katalah marika itu kapadanja: Jang pertama itu. Bersabdalah Tuhan Jesus pada marika itu: Songgohpawn, Béta bilang pada kamu, pendjaga‐pendjaga bea dan sundal‐sundal akan masok karadjaän sawrga, lebeh dihulu deri pada kamu.


Karana Aku bilang pada kamu, dengan songgoh, sampe langit dan bumi lalu lampoh barang satitik dan barang sabaris deri pada Tawrat tijada akan hilang, sampe samowanja djadi ganap.


Tetapi serta Tuhan Jesus lihat itu, gusarlah Ija dan katalah pada marika itu: Bejar kaänak‐kaänak berdatang kapadaku, dan djangan tagahkan marika itu! karana kapada jang demikijen ada karadjaän Allah.


Karana sasaäwrang akan degarami dengan api, dan sasawatu persombahan akan degarami dengan garam.


Jang bukan deri dalam darah, dan bukan deri kahendak daging, dan bukan deri kahendak laki‐laki, tetapi jang sudah taperanak deri dalam Allah.


Maka penarangan adalah bertjahaja di dalam kagalapan, dan kagalapan sudah tijada mengarti itu.


Menjahutlah Tuhan Jesus, kata padanja: Deri sebab Aku sudah bilang padamu: Béta sudah lihat angkaw di bawah pohon ara, angkaw sudah pertjaja? perkara‐perkara jang lebeh besar angkaw akan dapat lihat.


„Ija sudah membutakan mata‐matanja dan mengaraskan hati‐hatinja, agar djangan marika itu melihat dengan mata‐mata, dan mengarti dengan hati, dan membawa tawbat, dan Aku sombohkan marika itu.”


Nikodemus katalah padanja: Bagimana saäwrang manusija bawleh dapat deperanak, manakala ija sudah tuwa? Bawlehkah ija masok kombali di gandongan ibunja, dan deperanak?


Jang telah debutakan awleh panghulu dunja mata‐hati awrang jang tijada pertjaja, agar djangan tjahaja Indjil kamulijaän Tuhan Christos bersinar atas marika itu, Dija itu jang ada rupa kaädaän Allah.


Sebab itu, djikalaw barang saäwrang ada di dalam Tuhan Christos, ijalah sawatu kadjadian baharu; jang lama itu sudah lalu; lihat, samowanja sudah djadi baharu.


Karana sunat tijada guna apa‐apa, dan tijada‐sunat tijada guna apa‐apa, tetapi satu machluk baharu djuga.


Lagipawn kamu ini, jang sudah ada mati dalam persalahan dan dawsa‐dawsa,


Sakarang pawn Ija sudah paliharakan kami, bukan awleh karana bowatan‐bowatan adalet, jang deädakan awleh kami, tetapi awleh karana kamurahannja, awleh ajer permandijan peranakan pula dan awleh pembahuruwan Roch Kudus;


Tetapi budi‐mengarti itu, jang ada deri atas, itulah pertama pawn sutji; berikot suka dame, berdjinak hati, tahu dengar‐dengaran, punoh sajang dan bowa‐bowa jang bajik, tijada tahu angkat muka awrang, tijada bertjulas.


Terpudjilah kiranja Allah dan Bapa Tuhan kami Jesus Christos, jang, menurut kabesaran kamurahannja, sudah peranakan kami kombali awleh kabangkitan Tuhan Jesus Christos, deri antara awrang‐awrang mati,


Djikalaw kamu tahu jang Ija ada adil, bagitu djuga hendaklah kamu mengakaw, bahuwa barang sijapa berbowat barang jang betul, sudah taperanak deri dalam Dija.


Barang sijapa deperanak deri dalam Allah, tijada bowat dawsa, karana benehnja tinggal di dalam dija; dan tijada ija sampat bowat dawsa, awleh karana ija sudah deperanak deri dalam Allah.


Barang sijapa pertjaja, jang Jesus ada Christos itu, ija djuga sudah deperanak deri dalam Allah. Dan barang sijapa tjinta Dija itu, jang sudah peranakan dija, ija lagi tjinta saäwrang itu, jang telah deperanak deri padanja.


Maka kami tahu bahuwa barang saäwrang, jang sudah deperanak deri dalam Allah, tijada berdawsa, tetapi barang sijapa sudah deperanak deri dalam Allah, jang ija djaga‐simpan sendirinja; dan jang kapista itu tijada dapat tangkap dija.


Karana segala sasawatu jang deperanak deri dalam Allah, berawlah kamenangan atas dunja; maka inilah kamenangan itu, jang berawleh kamenangan atas dunja, ija itu: iman kami.


Dan kapada melaïkat djamaët di Laödikeä, hendaklah angkaw tulis: Demikijen katakan Jang Amin itu, saksi jang satija dan benar, permulaän kadjadian Allah.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ