Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 21:8 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

8 Tetapi murid lajin‐lajin itu berdatanglah dengan parahu, (karana dija awrang tijada djawoh deri darat, sakira‐kira duwa ratus hasta sadja) dan bawalah tarik pukat, dengan ikan‐ikan itu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

8 Murid-murid yang masi ada dalang parau tu panggayo ka dara la hela jareng yang pono deng ikang-ikang tu. Waktu itu, dong seng jau dari dara, mangkali cuma saratus meter sa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 21:8
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lagi adalah sedikit ikan kitjil. Dan manakala Ija sudahlah mengutjap sukur, bersabdalah Ija akan bawa taroh itu lagi pada marika itu.


Bagitu djuga murid itu, jang Tuhan Jesus adalah tjinta dija, katalah pada Petrus: Itu ada Tuhan! Maka Simon Petrus, serta ija dengar, jang itu ada Tuhan, berpakekanlah badjunja, (karana adalah ija dengan badan talandjang) dan bowanglah dirinja di dalam lawut tasik itu.


Adapawn manakala dija awrang sampelah di darat, melihatlah marika itu terkampong satu api arang kaju, dan ikan tertaroh di atasnja, lagi rawti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ