Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 19:9 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

9 Dan masoklah kombali di rumah bitjara, dan katalah pada Tuhan Jesus: Deri mana Angkaw ada? Tetapi Tuhan Jesus tijada kasi menjahut padanja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

9 La dia bale maso ka dia pung dalang istana la tanya Yesus kata, “Ale ni asal dari mana?” Mar Yesus seng jawab apapa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 19:9
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tetapi Tuhan Jesus berdijamlah djuga. Maka menjahutlah Imam besar, dan katalah padanja: Aku berdjandi padamu atas sompahan dengan Allah jang hidop, jang Angkaw katakan pada kami kalu‐kalu Angkaw ada Christos, Anak laki‐laki Allah?


Tatkala itu awrang paparangan deri bangsawan itu ambillah Tuhan Jesus, bawa masok Dija di rumah bitjara, dan bakompollah melawan Dija saganap pasukan itu.


Bagitu djuga bertanjalah ija rupa‐rupa perkara padanja, tetapi Ija tijada kasi barang menjahut padanja.


Adapawn membawakanlah marika itu Tuhan Jesus deri Kajafas karumah bitjara. Maka adalah hampir‐hampir sijang. Dan tijada masoklah marika itu di rumah bitjara, agar djangan marika itu denedjiskan, tetapi sopaja marika itu akan bawleh makan Pascha.


Maka masoklah Pilatus kombali di rumah bitjara itu, dan panggillah Tuhan Jesus, dan katalah kapadanja: Adakah Angkaw radja awrang Jehudi?


Menjahutlah Tuhan Jesus kapadanja: Adakah angkaw katakan itu deri sendirimu, ataw sudahkah awrang lajin‐lajin bilang itu padamu akan Daku?


Maka katalah Pilatus kapadanja: Bagitu djuga Angkaw songgoh‐songgoh saäwrang radja? Menjahutlah Tuhan Jesus: Angkaw katakan itu: Karana Béta ada Radja. Akan itu, Béta sudah deperanak; dan akan itu, Béta sudah masok dunja, sopaja Béta bersaksi kabenaran. Sasaäwrang jang ada deri dalam kabenaran, dengar sawaraku.


Maka katalah Pilatus kapadanja: Angkaw tijada katakan padaku? Tijadakah Angkaw tahu jang béta ada kawasa mentsalibkan Angkaw, dan kawasa akan melepaskan Angkaw?


Maka serta Pilatus dengarlah perkataän itu, terlebeh takotlah ija.


Menjahutlah Tuhan Jesus, dan katalah pada marika itu: Djikalaw pawn Béta bersaksi akan sendiriku, kasaksianku djuga benar adanja; karana Béta tahu deri mana Aku datang, dan kamana Aku pergi; tetapi kamu tijada tahu deri mana Ku‐datang dan kamana Aku pergi.


Dan jang di dalam barang saperkara pawn kamu tijada takadjoh berhadapan segala pelawan‐pelawan itu; jang pada dija awrang itu ada satu tanda kabinasaän, tetapi bagi kamu akan salamat berontong, itupawn deri pada Allah.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ