Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 19:30 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

30 Maka manakala Tuhan Jesus sudahlah ambil tjuka itu, katalah Ija: Samowanja sudah ganap! Bagitu djuga tondoklah Ija kapala dan putuslah njawa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

30 Waktu Yesus rasa anggor dari spons tu, Antua bilang, “Su klar.” La Antua tundu kapala la putus napas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 19:30
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sabagimana Anak manusija sudah tijada datang, jang awrang melajani Dija, tetapi sopaja Ija melajani, dan balandjakan djiwanja akan harga tubusan karana awrang banjak.


Tetapi Tuhan Jesus menjarulah kombali dengan sawara karas‐karas, lalu putuslah njawa.


Tetapi menjahutlah Tuhan Jesus, kata padanja: Berhentilah sakarang! karana demikijen ada patut kami memunohi samowa adalet. Bagitu djuga berhentilah ija deri padanja.


Tetapi Tuhan Jesus bersarulah dengan sawara besar dan putuslah njawa.


Karana Aku bilang pada kamu, jang lagi haros djadi ganap padaku, barang jang tersurat ini: „Dan Ija sudah terhitong di antara awrang‐awrang jang djahat.” Karana barang jang kena Aku, sudah hampir ganap.


Maka bersarulah Tuhan Jesus dengan sawara karas‐karas, kata: Ja Bapa, di dalam tanganmu, Aku sarahkan djiwaku! Dan manakala Ija sudah bilang itu, putuslah Ija.


Aku ini ada gombala jang bajik: Gombala jang bajik itu balandjakan djiwanja karana domba‐dombanja.


Saäwrang pawn tijada rampas ambil itu deri padaku, tetapi Béta sarahkan itu, dengan suka sendiriku; ada kawasa padaku akan melepaskan itu, dan ada kawasa padaku akan mengambil itu kombali. Titah ini sudah Ku‐tarima deri pada Bapaku.


Béta sudah memulijakan Angkaw di dunja; Béta sudah mengganapi pakardjaän itu, jang Angkaw sudah memberi padaku akan berbowat.


Komedijen deri pada itu, sedang tahulah Tuhan Jesus, bahuwa segala sasawatu sudah djadi ganap; sopaja Surat‐suratan djadi ganap, berkatalah Ija: Béta hawus.


Tuhan Jesus kata pada marika itu: Makananku ada, jang Béta bowat kahendak deri jang sudah suroh Béta, dan mengganapi pakardjaännja.


Karana nijet Tawrat itulah Christos, akan adalet bagi sasaäwrang jang pertjaja.


Jang Allah sudah menghadapkan akan satu pohon kaamponan, awleh pertjajaän di dalam darahnja, akan kanjataän adaletnja, manakala Ija mengamponi dawsa‐dawsa itu, jang telah deperbowat deri di‐hulu kala, antara waktu tsabar Allah;


Bagitupawn sutjikan bowang tepong asam jang lama, sopaja kamu ada satu ramasan baharu, jang sutji deri asam; karana lagi Pascha kami sudah terpotong bunoh bagi kami, ija itu Christos.


Songgoh, Ija sudah merindahkan sendirinja, dan sudah bertondjok dengar‐dengaran sampe di dalam kamatian; bekan, sampe di dalam mawt tsalib.


Dan hendaklah kami lihat‐lihat akan Tuhan Jesus, jang ada Permulaän dan Kasudahan iman, jang awleh karana kasukaän jang tersadija padanja, sudah menahan tsalib dan sudah tijada faduli kahinaän, dan sudah dudok sabelah kanan tachta Allah.


Bagitupawn hampir‐hampir segala sasawatu djadi desutjikan dengan darah menurut Tawrat, dan di‐luwar tumpah darah tijada djadi kaamponan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ