Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 16:13 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

13 Tetapi manakala Dija itu datang, Roch kabenaran itu, Ija djuga akan membawa kamu di dalam saganap kabenaran; karana tijada Ija akan katakan deri sendirinja, tetapi sabarang apa Ija dengar, itu djuga Ija akan katakan; dan perkara‐perkara jang nanti djadi, Ija akan njatakan pada kamu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

13 Mar, waktu Roh yang kasi tau ajarang yang batul soal Allah tu datang, Roh tu nanti tolong kamong biar kamong bisa mangarti soal samua-samua yang batul. Roh tu seng bicara iko Roh tu pung mau sandiri. Mar apa sa yang Roh tu dengar, itu yang Roh tu bilang. Roh tu jua nanti bilang par kamong apa yang nanti jadi eso lusa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 16:13
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Karana sudah tiada Ku‐katakan deri sendiriku; tetapi Bapa itu, jang sudah suroh Béta datang, Ija djuga sudah kasi padaku satu titah, apatah Aku haros bowat, dan apa Béta haros berkatakan.


Roch kabenaran itu, jang dunja tijada bawleh tarima; karana dunja tijada melihat Dija, dan tijada mengenal Dija; tetapi kamu mengenal Dija, karana di dalam kamu djuga Ija tinggal, dan di dalam kamu Ija akan ada.


Tetapi Panghibor, Roch Kudus itu, jang Bapa akan suroh datang di dalam namaku, Ija djuga akan adjar pada kamu segala sasawatu; dan akan mengingatkan pada kamu segala sasawatu, jang Béta sudah bilang pada kamu.


Tuhan Jesus kata padanja: Aku ini ada djalan, dan kabenaran, dan kahidopan; saäwrang pawn tijada datang kapada Bapa, melajinkan awleh Aku.


Tetapi manakala akan datang Panghibor itu, jang Aku akan suroh datang deri pada Bapa, Roch kabenaran itu, jang kaluwar deri pada Bapa; Ija djuga akan bersaksi akan Daku.


Ada lagi banjak padaku akan bilang pada kamu; tetapi, pada sakarang ini, kamu tijada bawleh tanggong itu.


Dan apatah Ija sudah lihat dan sudah dengar, itu djuga Ija bersaksi, dan kasaksiannja saäwrang pawn tijada tarima.


Aku katakan, barang jang Aku sudah lihat deri Bapaku, maka kamu ada bowat barang jang kamu sudah lihat deri pada bapa kamu.


Dan satu awrang antara marika itu, bernama Agabus, berdirilah dan kasi tahu awleh Roch, jang akan datang satu kalaparan besar atas saganap dunja; jang lagi sudah datang di bawah Klaudius, Kaïsar‐itu.


Melajinkan sadja, jang Roch Kudus deri negeri kapada negeri bersaksi, katanja; jang pengikat‐pengikat dan susah‐susah ada bernanti béta.


Dan katalah: Djangan takot, Paulus! Saharosnja angkaw berdiri berhadapan Kaïsar; dan lihat! Allah sudah karunjakan padamu samowa awrang itu, jang berlajar bersama‐sama dengan angkaw.


Sopaja berdatang hukum atas segala awrang itu jang tijada pertjaja kapada kabenaran, tetapi suka djuga akan kasalahan.


Dan djangan awrang bersasatkan kamu atas sabarang peri apa‐apa, karana saharosnja jang terdihulu datang penjangkalan itu, dan manusija dawsa, anak kabinasaän djadi njata,


Adapawn sedang Allah pada waktu purba‐kala, sudah katakan pada nenek mawjang, banjak‐banjak kali dan atas banjak‐banjak tjara, awleh Nabi‐nabi,


Tetapi ada pada kamu urapan deri jang Maha Kudus itu, dan kamu tahu segala sasawatu.


Maka urapan itu, jang kamu sudah tarima deri padanja, itu djuga berdijam di dalam kamu, dan kamu tijada usah, jang barang saäwrang adjar‐adjar kamu, tetapi sabagimana urapan itu adjar pada kamu segala sasawatu, bagitupawn itulah kabenaran adanja dan bukan perdustaän; maka sabagimana urapan itu sudah adjar pada kamu, tagal itu lagi kamu tinggal di dalam Dija.


Kami ini ada deri pada Allah; dan barang sijapa mengenal Allah, ija djuga dengar kami; barang sijapa jang bukan ada deri pada Allah, tijada dengar kami. Awleh ini kami mengenal Roch kabenaran dan roch persasatan.


Ini dija, jang sudah datang dengan ajer dan darah, Tuhan Jesus Christos; bukan dengan ajer sendiri sadja, tetapi dengan ajer dan darah. Dan Dija itu jang bersaksi, itulah Roch; karana Roch ada kabenaran.


Inilah kanjataän rahasija Tuhan Jesus Christos, jang Allah sudah memberi kapadanja, akan bertondjok kapada hamba‐hambanja, apatah dengan segra haros djadi; maka surohlah Ija melaïkatnja, kasi tahu itu pada hambanja Joannes;


Bagitupawn tulislah awlehmu sabarang apa jang angkaw melihat, dan bagimana itu ada, dan apatah nanti djadi komedijen deri pada itu:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ