Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 14:26 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

26 Tetapi Panghibor, Roch Kudus itu, jang Bapa akan suroh datang di dalam namaku, Ija djuga akan adjar pada kamu segala sasawatu; dan akan mengingatkan pada kamu segala sasawatu, jang Béta sudah bilang pada kamu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

26 Mar kalo Beta su bale par Beta pung Bapa, Antua nanti kasi Antua pung Roh par ajar samua-samua deng par kasi inga soal samua-samua yang Beta parna ajar par kamong. Barang, Roh tu datang par tolong kamong ganti Beta di dunya ni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 14:26
75 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Adapawn akan kadjadian Christos sudah ada demikijen: Ija itu sedang Maria ibunja, sudahlah bertunangan dengan Josef, lebeh dihulu deri kaduwa marika itu sudah bertinggal sama‐sama, sudah djadi njata jang Maria adalah bonting awleh Roch kudus.


Maka sedang ija adalah bakira bagitu, takadjoh, kalihatanlah padanja satu Melaikat maha besar Tuhan dalam mimpiän, kata padanja: Hé Josef anak laki‐laki Daud! djanganlah takot akan tarima Maria isterimu itu; karana sabarang itu jang sudah djadi dalam dija, itulah deri dalam Roch kudus.


Bagitupawn hendaklah kamu pergi berdjalan dan mengadjarlah kamu sakalijen chalika, dan permandikanlah marika itu dengan nama Bapa dan Anak laki‐laki dan Roch kudus.


Béta ini permandikan kamu dengan ajer akan membawa tawbat; tetapi Dija itu, jang datang komedien deri padaku, ada lebeh kowat deri padaku, jang béta ini tijada berguna akan membawa tarupa‐tarupanja padanja: Dija itu akan permandikan, kamu dengan Roch kudus dan dengan api.


Sedang Daud sendiri bilang didalam Roch kudus: „Maha besar Tuhan sudah bilang kapada Tuhanku: Berdudoklah awlehmu kasabelah kananku, sahingga Aku taroh samowa satarumu akan pengalas kaki bagimu.”


Dan manakala marika itu akan membawa sarahkan kamu, djanganlah kamu bersusah hati, apatah kamu akan haros bilang, dan djangan timbang‐menimbang akan itu; tetapi sabarang apa akan djadi deberikan pada kamu, pada djam itu djuga, hendaklah kamu katakan itu: karana itu bukan kamu, jang katakan, tetapi Roch kudus djuga.


Karana ija akan ada besar berhadapan maha Tuhan, dan ajer anggawr dan minoman jang karas, tijada ija akan minom, dan ija akan depunohi dengan Roch Kudus sedang lagi ija ada di dalam purut ibunja.


Maka menjahutlah melaïkat, kata padanja: Roch Kudus akan berdatang atas angkaw, dan kowat deri Jang maha tinggi itu, akan bersombar atas angkaw; maka sebab itu lagi Jang Kudus itu, jang akan deperanak deri dalam angkaw, akan denamaï Anak laki‐laki Allah.


Maka djadilah serta Elisabet dapat dengar permintaän salamat deri Maria, bagitu djuga kaänak itu, angkat balumpat di dalam purutnja. Bagitu djuga Elisabet depunohi dengan Roch Kudus,


Adapawn Sacharias, bapanja itu, punohlah dengan Roch Kudus dan bernubuwetlah, kata:


Sebab itu, djikalaw kamu ini, jang ada djahat, tahu kasi pemberian jang bajik pada anak‐anak kamu, barapa lebeh Bapa di dalam sawrga akan memberi Roch Kudus pada segala awrang itu, jang minta itu padanja!


Maka lihatlah, adalah saäwrang manusija di Jerusalem, bernama Simeon, maka manusija itu adalah saäwrang mutaki dan jang takot akan Allah, dengan bernanti‐nanti penghiboran Israël, dan Roch Kudus adalah dalamnja.


Dan lihat, Aku suroh djandjian Bapaku atas kamu; maka hendaklah kamu tinggal di negeri Jerusalem, sampe waktu mana kamu sudah dapat deperkowatkan dengan kowat deri jang tinggi itu!


Dan Roch Kudus turonlah dengan rupa badani atas Dija, sama saëkor burong merpati; dan lagi datanglah sawatu sawara deri dalam langit, jang katalah: „Angkawlah Anakku jang tjinta, akan sijapa ada kasukaänku!”


Maka béta ini sudah tijada mengenal Dija; tetapi jang sudah suroh béta akan permandikan dengan ajer, Ija sudahlah katakan kapadaku: Atas sijapa angkaw akan dapat lihat Roch itu turon dan bertinggal atas Dija, Ijalah itu, jang permandikan dengan Roch Kudus.


Tetapi mulaï‐mulaï murid‐muridnja tijada mengarti itu; tetapi pada tatkala Tuhan Jesus sudah demulijakan, baharu dija awrang ingat, jang itu sudah tersurat akan Dija, dan sudah debowat bagitu padanja.


Dan Aku akan minta pada Bapa, dan Ija djuga akan memberi paka kamu satu Panghibor jang lajin, sopaja Ija tinggal bersama‐sama dengan kamu, sampe salamanja;


Samowanja itu Aku sudah bilang pada kamu, sedang Béta ada lagi bersama‐sama dengan kamu.


Tetapi manakala akan datang Panghibor itu, jang Aku akan suroh datang deri pada Bapa, Roch kabenaran itu, jang kaluwar deri pada Bapa; Ija djuga akan bersaksi akan Daku.


Tetapi Béta bilang kabenaran kapada kamu: ada berguna pada kamu, jang Béta pergi. Karana djikalaw tijada Ku‐pergi, Panghibor itu tijada akan datang kapada kamu; tetapi djikalaw Ku‐pergi, Béta akan suroh Dija datang kapada kamu.


Maka pada tatkala Ija sudah bangun‐hidop kombali deri antara awrang‐awrang mati, murid‐muridnja dapat ingat, jang Ija sudahlah bilang itu pada dija awrang, dan marika itu pertjajalah akan surat‐suratan dan akan perkataän itu, jang Tuhan Jesus sudahlah katakan.


Dan dengan bilang bagitu, bertijoplah Ija atas marika itu, dan katalah pada marika itu: Tarimalah Roch Kudus!


Ada tersurat di dalam Nabi‐nabi: „Maka marika itu samowanja akan dapat deädjari deri Allah.” Bagitupawn sasaäwrang itu, jang dengar itu deri pada Bapa, dan beradjar‐adjar itu, ija djuga datang kapadaku.


(Maka katalah Ija bagitu akan Roch itu, jang samowanja akan tarima, jang pertjaja di dalam Dija; karana Roch Kudus bulom sudah ada, deri sebab Tuhan Jesus bulom demulijakan.)


Sampe pada hari itu, manakala Ija sudah djadi terangkat sedang di‐hulu Ija sudahlah kasi titah awleh Roch Kudus pada Rasul‐rasul itu, jang terpileh awlehnja.


Dan sedang Ija sudahlah berhimpon sama‐sama dengan dija‐awrang, bertitahlah Ija pada marika itu, djangan dija awrang geser deri Jerusalem, tetapi bernanti djandjian Bapa itu, jang kamu sudah dengar deri padaku.


Tetapi kamu akan tarima kowat, sedang Roch Kudus nanti berdatang kaätas kamu, dan kamu akan ada saksi‐saksiku di Jerusalem dan di dalam saganap Jehuda dan Samarija dan sampe di hudjong dunja.


Bagitu djuga béta sudah dapat ingat perkataän maha Tuhan, bagimana Ija katakanlah: Joannes pawn permandikanlah dengan ajer, tetapi kamu akan dapat depermandikan dengan Roch Kudus.


Maka sedang marika itu adalah mengardjakan djawatan maha Tuhan dan berpowasa, katalah Roch Kudus: Pileh kaluwar padaku Barnabas dan Saulus, akan pakardjaän itu, pada jang mana Aku sudah panggil dija awrang.


Adapawn dija awrang itu, tersuroh awleh Roch Kudus, turonlah ka‐Selekia, dan deri sana berlajarlah marika itu ka‐Kipros.


Karana sudah njata bajik pada Roch Kudus dan pada kami ini, djangan memowat kaätas kamu barang tanggongan lajin, melajinkan sadja perkara‐perkara jang kaharosan ini:


Dan Allah, Pengenal segala hati, sudah memberi kasaksian pada marika itu, sedang Ija sudah karunjakan pada dija awrang Roch Kudus, sarupa djuga kapada kami.


Tetapi marika itu adalah berdjalan‐djalan terus tanah Farigia dan benowa Galatia, awleh karana marika itu detagahkan awleh Roch Kudus akan mengchotbatkan perkataän di Asia.


Dan sedang Ija sudah detinggikan awleh tangan kanan Allah, dan sudah tarima djandjian Roch Kudus deri pada Bapa, Ija sudah menuwang itu, jang sakarang kamu melihat dan menengar.


Dan djadilah marika itu samowa depunohi dengan Roch Kudus, dan mulaïlah marika itu berkata dengan bahasa lajin‐lajin, sabagimana Roch itu berilah pada marika itu akan berkatakan.


Sebab itu hendaklah kamu berdjaga‐djaga akan kamu punja diri sendiri dan akan saganap kawan itu, pada jang mana Roch Kudus sudah angkat kamu seperti gombala‐gombala, akan mengombalakan djamaët maha Tuhan, jang Ija sudah berawleh, awleh darahnja sendiri.


Di dalam segala sasawatu ini béta sudah tondjok bagi kamu, bahuwa, dengan bakardja, bagitu, saharosnja kami turut‐turut awrang jang lemah‐lombot, dan ingat‐ingat akan perkataän maha Tuhan jang Ija sendiri sudah bilang: Terlebeh berontong akan kasi deri tarima.


Dan marika itu djadilah baku‐bakulawan saäwrang dengan saäwrang, dan bertjerelah, sedang Paulus sudahlah bilang lagi satu perkataan ini: Dengan sabenarnja Roch Kudus sudah katakan awleh Nabi Jesaja kapada bapa‐bapa kami,


Maka berkatalah Petrus: Ananias! apa sebab setan sudah memunohi hatimu, akan berdustakan melawan Roch Kudus, akan sembunjikan saparaw bahagiän deri pada harga duson?


Hé kamu awrang‐awrang durhaka, dan jang tijada tersunat hati dan talinga‐talinga, pada santijasa waktu kamu melawan Roch Kudus; sabagimana bapa‐bapa kamu, demikijen lagi kamu ini.


Maka sedang ijalah punoh dengan Roch Kudus dan memandanglah kalangit, melihatlah ija kamulijaän Allah dan Tuhan Jesus, jang adalah berdiri sabelah kanan Allah,


Karana karadjaän Allah itu bukan ada makanan dan minoman, tetapi adalet dan dame dan kasukaän di dalam Roch Kudus.


Adapawn hendaklah kiranja Allah segala pengharapan memunohi kamu dengan segala kasukaän dan perdamean di dalam pertjaja, sopaja bawleh ada bagi kamu kalimpahan pengharapan awleh kowat Roch Kudus!


Aku ada saäwrang hamba Tuhan Jesus Christos antara awrang‐awrang chalajik, dengan bakardja salaku iman, di dalam Indjil Allah, sopaja persombahan awrang‐awrang chalajik bawleh djadi berkenan, dekuduskan awleh Roch Kudus.


Maka pengharapan tijada dapat depermalukan, awleh karana pengasehan Allah sudah tertuwang di dalam hati‐hati kami awleh Roch Kudus, jang deberikan pada kami.


Sebab itu béta kasi tahu pada kamu, bahuwa tijada barang saäwrang, jang katakan di dalam Roch Allah, bilang: Terkutok Jesus itu! dan jang barang saäwrang tijada bawleh bilang: Jesus ada maha Tuhan; melajinkan di dalam Roch Kudus.


Ataw tijadakah kamu tahu, jang tuboh kamu ada satu kaba Roch Kudus itu, jang ada di dalam kamu, jang ada pada kamu deri Allah, dan jang kamu bukan berpunja kamu punja diri sendiri?


Di dalam peri jang sutji, di dalam pengatahuwan, di dalam pandjang hati, di dalam kamurahan, di dalam Roch Kudus, di dalam tjinta jang tijada tjulas;


Di dalam sijapa lagi kamu ini, sedang kamu telah dengar perkataän kabenaran, ija itu Indjil salamat kamu, awleh sijapa pada tatkala kamu sudah pertjaja, kamu sudah dapat dematerikan dengan Roch Kudus perdjandjiän itu;


Sopaja Ilah Tuhan kami Jesus Christos, Bapa segala kamulijaän, bawleh karunjakan kapada kamu Roch budi‐akal dan kanjataän rahasija di dalam pengenalannja;


Dan djangan kamu berdukakan Roch Kudus, dengan jang mana kamu sudah dapat dematerikan kapada hari katubusan.


Maka barang sijapa jang anggan itu, tijada ija anggan pada manusija, tetapi pada Allah djuga, jang sudah karunjakan Rochnja jang Kudus di dalam kamu.


Berdjaga‐djaga akan gadeän jang bajik itu, awleh Roch Kudus, jang mengadijami di dalam kami.


Sakarang pawn Ija sudah paliharakan kami, bukan awleh karana bowatan‐bowatan adalet, jang deädakan awleh kami, tetapi awleh karana kamurahannja, awleh ajer permandijan peranakan pula dan awleh pembahuruwan Roch Kudus;


Maka itu lagi bersaksi pada kami Roch Kudus.


Sedang Allah sendiri sudah sama bersaksi awleh tanda‐tanda, mudjisat‐mudjisat, dan rupa‐rupa kowat dan awleh pemberian Roch Kudus menurut kahendaknja.


Sebab itu, sabagimana katakan Roch Kudus: „Hari ini, djikalaw kamu akan dengar sawaranja,


Awleh jang mana Roch Kudus ada mawu tondjok, bahuwa djalan kapada tampat jang maha sutji bulom denjatakan, salama taratak jang pertama ada tinggal lagi;


Kapada sijapa sudah djadi denjatakan, jang marika itu sudah tijada melakukan pangkat pakardjaännja karana marika itu sendiri, tetapi karana kami ini; dan jang sakarang djadi dechotbatkan kapada kamu, awleh segala awrang itu, jang sudah membawa chotbat Indjil kapada kamu di dalam Roch Kudus, jang tersuroh datang deri dalam sawrga; itupawn perkara‐perkara dalam jang mana melaikat‐melaikat beringin menilik dalamnja.


Karana bulom sakali satu nubuwet sudah djadi deri kahendak manusija, tetapi segala laki‐laki Allah jang kudus itu, terpaksa awleh Roch Kudus, sudah berkata‐katakan itu.


Tetapi ada pada kamu urapan deri jang Maha Kudus itu, dan kamu tahu segala sasawatu.


Maka urapan itu, jang kamu sudah tarima deri padanja, itu djuga berdijam di dalam kamu, dan kamu tijada usah, jang barang saäwrang adjar‐adjar kamu, tetapi sabagimana urapan itu adjar pada kamu segala sasawatu, bagitupawn itulah kabenaran adanja dan bukan perdustaän; maka sabagimana urapan itu sudah adjar pada kamu, tagal itu lagi kamu tinggal di dalam Dija.


Karana ada tiga jang bersaksi di dalam sawrga, ija itu: Bapa, dan Perkataän dan Roch Kudus, dan katiga ini ada sawatu djuga.


Tetapi akan kamu, hé kekaseh‐kekasehku! hendaklah kamu perusah diri kamu di dalam pertjajaän kamu jang teramat kudus, itupawn di dalam Roch Kudus dan dengan bowat pemohonan.


Pada sijapa ada talinga‐talinga, hendaklah ija dengar, apatah Roch itu katakan kapada djamaët‐djamaët: Barang sijapa berawleh kamenangan, tijada akan kena sangsara mawt jang kaduwa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ