Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 13:21 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

21 Maka sedang Tuhan Jesus sudahlah bilang itu, berdukalah Ija di dalam rochnja, dan katalah: Songgoh, songgoh, Aku bilang pada kamu, jang saäwrang deri antara kamu akan djuwal semukan Béta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

21 Abis Yesus bilang bagitu, Antua pung hati paleng susa paskali la Antua bicara tarang-tarang par Antua pung murid-murid tu kata, “Dengar bae-bae tagal apa yang Beta bilang ni batul! Satu dari kamong nanti jual Beta.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 13:21
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Maka sedang marika itu dudok makan katalah Ija: Songgoh‐songgoh! Aku bilang pada kamu jang satu di antara kamu akan sarahkan djuwal Béta.


Tatkala itu katalah Ija pada marika itu: Djiwaku berduka terlalu amat, sampe kamatiän, tinggallah kamu di sini, dan berdjaga‐djaga dengan Béta.


Dan sedang marika itu adalah dudok di majida makan berkatalah Ija: Songgoh‐songgoh! Aku bilang pada kamu, jang satu awrang deri pada kamu, jang makan dengan Aku, akan djuwal sarahkan Aku.


Maka sedang Ija mengangkatlah mata‐matanja atas marika itu dengan gusar dan dengan berduka, awleh karana kakarasan hatinja, katalah Ija pada manusija itu: Lundjurlah tanganmu! Bagitu djuga lundjurlah ija tangannja, maka tangannja itu sudah ada bajik; sarupa jang lajin itu.


Bagitupawn Tuhan Jesus, sedang Ija melihat dija menangis dan awrang‐awrang Jehudi itu, jang adalah ikot dija menangis‐menangis, rasalah hati kasian di dalam djiwanja dan berdukalah di dalam sendirinja;


Maka sedang Tuhan Jesus berduka‐dukalah pula di dalam djiwanja, berdatanglah Ija di kubur. Tetapi adalah itu satu lijang dan satu batu detarohkan di atasnja.


Sakarangpawn djiwa Béta ada berduka; dan apatah Béta akan bilang? Bapa! tulong Béta deri dalam djam ini! Tetapi awleh karana itu, Aku sudah datang di dalam djam ini.


Tijada Ku‐katakan deri pada kamu samowa; Aka tahu sijapatah Aku sudah memileh, tetapi sopaja Suratan djadi ganap: „Jang ada makan rawti sertaku, sudah angkat melawan Aku tumitnja.”


Maka pada tatkala marika itu adalah dudok di majida makan, sedang Iblis sudahlah kasi di dalam hati Judas Iskariotes akan djuwal semukan Dija,


Bagitupawn murid‐murid itu melihat‐melihatlah saäwrang akan tamannja, dengan bingong, akan sijapa Ija katakan itu.


Adapawn sedang Paulus adalah bernanti dija awrang di Athena, balisalah rochnja di dalam dija, sedang delihatnja, jang negeri itu ada bagitu punoh dengan patong‐patong berhala.


Marika itu sudah kaluwar deri sama‐tengah kami, tetapi dija awrang itu bukan sudah ada kami punja; karana djikalaw marika itu sudah ada kami punja, tantu djuga dija awrang sudah tinggal bersama‐sama dengan kami, tetapi sopaja bawleh djadi kalihatan, jang bukan samowanja ada kami punja.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ