Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 12:25 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

25 Barang sijapa sajang djiwanja, ija akan hilang itu, dan barang sijapa bintji djiwanja di dalam dunja ini, ija akan paliharakan itu akan kahidopan kakal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

25 Bagitu lai deng kamong. Sapa yang sayang dia pung diri labe dari Beta, dia nanti seng dapa apapa. Mar sapa yang sayang Beta labe dari dia pung diri sandiri di dunya ni, dia nanti hidop tarus-tarus deng Allah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 12:25
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Barang sijapa mendapat kahidopannja ija djuga akan hilang itu, dan barang sijapa hilang kahidopannja awleh karana Aku, ija djuga akan mendapat itu.


Karana barang sijapa mawu paliharakan djiwanja, akan menghilangkan itu; tetapi barang sijapa hilang djiwanja awleh karana Aku, ija djuga akan mendapat itu.


Dan barang sijapa sudah meninggalkan rumah‐rumah, ataw sudara‐sudara laki‐laki, ataw sudara‐sudara parampuwan, ataw bapa, ataw ibu, ataw bini, ataw anak‐anak, ataw duson‐duson, awleh karana namaku, ija djuga akan mendapat dengan saratus lapis banjaknja, dengan lagi berpusakaï kahidopan kakal;


Karana barang sijapa mawu sajang simpan kahidopannja, ija djuga akan hilang itu; dan barang sijapa hilang kahidopannja, tagal Aku dan tagal Indjil, ija djuga akan mengontongkan itu.


Barang sijapa berdatang kapadaku dan tijada membintji bapanja dan ibu, dan bini, dan anak, dan sudara laki‐laki, dan sudara parampuwan, bekan lagi, sampe djiwanja sendiri, tijada ija bawleh djadi Béta punja murid.


Barang sijapa tjahari paliharakan djiwanja, ija djuga akan hilang itu, dan barang sijapa menghilangkan itu, akan dapat simpan itu.


Tetapi tijada ku‐taroh kira akan sabarang apa‐apa deri itu, dan tijada djuga béta hargakan kahidopanku bagi sendiriku, asal sadja béta memunohi djalan kahidopanku dengan hati bersuka, dan pangkat pakardjaän itu, jang béta sudah tarima deri Tuhan Jesus, akan memberi kasaksian akan Indjil nimet Allah.


Tetapi menjahutlah Paulus; Kamu bikin apa akan menangis‐menangis dan mengadakan hati lombot padaku? Béta sadija, bukan sadja akan dapat terikat, tetapi lagi akan mati di Jerusalem tagal nama Tuhan Jesus.


Parampuwan‐parampuwan sudah dapat kombali dija awrang punja awrang‐awrang mati, awleh kabangkitan deri antara awrang‐awrang mati; awrang lajin‐lajin sudah kena sangsara jang bagitu sangat, dan sudah tijada suka tarima kalepasan; itupawn sopaja marika itu bawleh mendapat sawatu kabangkitan jang lebeh bajik.


Dan marika itu sudah berawleh kamenangan atasnja awleh darah Anak domba itu, dan awleh perkataän kasaksiannja, dan marika itu sudah tijada tahu sajang akan djiwanja sahingga kamatian.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ