Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 11:5 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

5 Adapawn Tuhan Jesus tjintalah akan Martha, dan sudaranja parampuwan dan akan Lasaros.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

5 Yesus memang sayang Maria, Marta, deng Lasarus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 11:5
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Maka djadilah antara perdjalanannja, jang Ija masok kadalam satu kampong; dan satu parampuwan, bernama Martha, tarimalah Dija di rumahnja.


Adapawn Martha manisu dengan berdjaga banjak‐banjak. Maka berkatalah ija, kata: Ja Tuhan, tijadakah Angkaw taroh kira, jang sudaraku parampuwan kasi tinggal béta badjaga sendiri‐sendiri? Hendaklah Angkaw bilang padanja akan tulong béta.


Tetapi menjahutlah Tuhan Jesus, kata padanja: Hé Martha, Martha! angkaw manisu dan berlelah banjak‐banjak;


Adapawn adalah suta awrang sakit, ija itu Lasaros, deri Bethania, negeri Maria dan sudaranja parampuwam Martha.


Adapawn sudara‐sudara parampuwan itu surohlah padanja, kasi tahu: Tuhan! lihat; dija itu jang Angkaw tjinta ada sakit.


Katalah awrang‐awrang Jehudi: Lihat, bagimana Ija sudah tjinta dija!


Maka manakala Tuhan dapat dengar jang ija ada sakit, tinggallah Ija lagi duwa hari punja lama, di tampat itu, di mana Ija ada.


Katalah murid‐murid itu padanja: Rabbi, baharu‐baharu awrang Jehudi sudah mawu limpar Angkaw dengan batu, dan kombali djuga Angkaw mawu pergi kasana?


Karana Bapa sendiri tjinta kamu, awleh karana kamu sudah tjinta Béta, dan sudah pertjaja, jang Aku sudah kaluwar datang deri pada Bapa.


Dan Béta sudah kasi mengenal namamu pada marika itu, dan akan kasi mengenal itu, sopaja pertjintaän itu, dengan jang mana Angkaw sudah tjinta Béta, ada di dalam marika itu, dan Béta ini di dalam dija awrang.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ