Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 11:47 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

47 Bagitupawn Kapala‐kapala Imam dan awrang‐awrang Farisi, berhimponlah saniri itu, dan katalah: Apa kami ada mawu bowat? karana manusija itu ada bowat banjak tanda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

47 La orang Yahudi pung imam-imam kapala deng orang-orang Farisi tu bakumpul sama-sama deng orang Yahudi pung Pamimping-pamimping Sidang yang laeng. Dong bilang, “Eh, katong musti biking apa Dia? Dia tinggal kong biking tanda-tanda herang tarus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 11:47
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tatkala itu bakompollah Kapala‐kapala Imam dan Pengadjar‐pengadjar Tawrat dan Penatuwa‐penatuwa kawm di dalam balerong Imam besar, bernama Kajafa.


Tetapi Aku bilang pada kamu: barang sijapa baku‐marah dengan sudaranja, ija djuga djatoh dalam hukum; dan barang sijapa bilang pada sudaranja: hé djahil! ija djatoh dalam hukum Saniri besar; dan barang sijapa kata: hé awrang jang djahat! ija djatoh dalam hukum api djahannam.


Adapawn komedijen deri pada duwa hari adalah Pascha dan masa raja rawti‐rawti manis; maka Kapala‐kapala Imam dan Pengadjar‐pengadjar Tawrat adalah tjahari‐tjahari bagimana marika itu akan bawleh tangkap dan membunoh Dija, dengan barang daja.


Maka Kapala‐kapala Imam dan Pengadjar‐pengadjar Tawrat adalah tjahari‐tjahari, bagimana marika itu bawleh dapat bunoh Dija; karana marika itu takotlah akan kawm itu.


Maka Kapala‐kapala Imam dan awrang‐awrang Farisi sudahlah kasi titah, sopaja djikalaw barang saäwrang tahu, di mana Ija ada, haros kasi tahu itu, sopaja marika itu menangkap Dija.


Maka berkatalah awrang‐awrang Farisi saäwrang pada saäwrang: Adakah kamu lihat, jang kamu tijada kamuka apa‐apa? Tjawba lihat, saganap dunja ada ikot Dija!


Permulaän segala tandanja itu, bowatlah Tuhan Jesus di Kana, tanah Galiléa, dan menjatakanlah kamulijaannja, dan murid‐muridnja pertjalalah di dalam Dija.


Maka satu kabanjakan awrang adalah ikot Dija, awleh karana marika itu dapat lihat segala tanda, jang Ija bowat pada awrang‐awrang sakit.


Dengarlah awrang‐awrang Farisi, jang kawm itu baku‐baku‐bilang itu akan Dija, dan surohlah awrang‐awrang Farisi dan Panghulu‐panghulu barang hamba‐hamba akan menangkap Dija.


Maka berdatanglah hamba‐hamba itu, pada Panghulu‐panghulu dan awrang‐awrang Farisi, jang katalah pada marika itu: Apa kurang kamu sudah tijada bawa Dija?


Dan manakala marika itu sudahlah dengar itu, pada hampir sijang djuga, masoklah marika itu di dalam Kaba dan mengadjar‐adjarlah. Adapawn Imam besar itu dan awrang‐awrang jang sahati dengan dija, berdatanglah dan panggillah berhimpon saniri besar dan samowa Penatuwa‐penatuwa anak‐anak Israël, dan surohlah pergi kapandjara itu akan bawa datang marika itu.


Adapawn sedang Imam itu dan Panghulu Kaba dan Kapala‐kapala Imam dengarlah segala perkataän ini, mendapatlah marika itu bersusah hati awleh karana dija awrang, apatah itu akan mawu djadi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ