Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 11:37 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

37 Tetapi barang awrang di antara marika itu katalah: Sudahkah Dija ini, jang sudah buka awrang buta punja mata, tijada bawleh bowat, jang saäwrang ini tijada mati?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

37 Mar yang laeng bilang, “Antua ni yang kasi bae orang buta tu to? Mangapa kong Antua kasi biar Lasarus mati?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 11:37
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bejar sakarang Christos, Radja awrang Israël turon deri atas tsalib sopaja kami bawleh lihat itu dan pertjaja. Lagipawn awrang‐awrang itu jang detsalibkan bersama‐sama dengan Dija, bertjelalah Dija.


Adapawn kabanjakan awrang itu adalah berdiri‐berdiri di situ dan lihat‐lihat itu. Maka Panghulu‐panghulu bersama‐sama dengan dija awrang itu, bapergilakanlah Dija, kata: awrang lajin Ija sudah tulong, bejar Ija tulong sendirinja, kalu Ija ada Christos, Pilehan Allah itu.


Lagipawn saäwrang deri pada awrang‐awrang djahat itu, jang tergantong itu, hodjatlah Dija, kata: Djikalaw angkaw ada Christos, tulonglah sendirimu dan kita awrang.


Maka katalah Martha pada Tuhan Jesus: Ja Tuhan! kalaw Angkaw sudahlah di sini, sudara béta tijada mati.


Maka Maria, serta dedatangnja di mana Tuhun Jesus ada, polok kakinja, kata padanja: Ja Tuhan! djikalaw Angkaw sudah ada di sini, sudara béta tijada mati.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ