Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohanis 1:30 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

30 Itu Dija, akan sijapa béta sudah bilang: Komedijen deri padaku datang satu laki‐laki jang sudah djadi lebeh di‐hulu deri pada béta, karana lebeh di‐hulu deri padaku Ija sudah ada.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

30 Antua tu yang beta parna bilang nanti datang dari balakang beta. Antua labe basar dari beta, tagal waktu beta balong ada di dunya ni lai, Antua su ada.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohanis 1:30
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Béta ini permandikan kamu dengan ajer akan membawa tawbat; tetapi Dija itu, jang datang komedien deri padaku, ada lebeh kowat deri padaku, jang béta ini tijada berguna akan membawa tarupa‐tarupanja padanja: Dija itu akan permandikan, kamu dengan Roch kudus dan dengan api.


Bagitu djuga menjahutlah Joannes, dan katalah pada sakalijen marika itu: Béta ini permandikan kamu dengan ajer sadja, tetapi komedijen deri padaku berdatang Dija itu, jang lebeh kowat deri padaku, jang béta ini tijada berguna membuka tali‐tali, tarompanja; maka Dija itu akan permandikan kamu dengan Roch Kudusdan dengan api.


Joannes sudah bersaksi akan Dija, dan bersarulah, kata: Ini Dija, akan sijapa béta sudah bilang: Jang datang komedijen deri padaku, sudah djadi lebeh di‐hulu deri padaku, karana Ija sudah ada lebeh di‐hulu deri padaku.


Itu Dija, jang datang komedijen deri padaku, jang sudah djadi lebeh di‐hulu deri padaku, jang aku ini tijada mustahak membuka tali tarompah‐tarompahnja.


Maka béta ini sudah tijada mengenal Dija; tetapi sopaja Ija akan djadi terkenal pada Israël, béta ini sudah datang akan permandikan dengan ajer.


Dan banjak‐banjak berdatanglah kapadanja dan katalah: Betul djuga Joannes sudah tijada bowat tanda‐tanda, tetapi segala sasawatu jang Joannes sudah bilang akan Dija ini, benar adanja.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ