Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yakobis 5:6 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

6 Kamu sudah putus hukum, kamu sudah membunoh jang adil itu, dan tijada djuga ija sudah tagahkan kamu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

6 Kamong su hukum deng su bunu orang-orang yang seng ada pung sala apapa, yang seng bisa malawang kamong.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yakobis 5:6
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tetapi sedang awrang‐awrang duson dapat lihat anak laki‐laki itu, katalah marika itu saäwrang pada saäwrang: Ini dija ada djuru pusaka; mari, bejar kami bunoh dija, dan memegang dija punja pusaka pada kita awrang sendiri!


Tetapi segala Kapala‐kapala Imam itu dan Penatuwa‐penatuwa adjar‐adjarlah pada kawm, jang dija awrang haroslah minta lepaskan Barabba dan suroh bunoh Jesus.


Tetapi Aku bilang pada kamu: djangan melawan awrang jang djahat itu; tetapi barang sijapa tampeling angkaw di pipi kanan balik lagi jang lajin itu padanja.


Dan berkatalah ija: Ilah bapa‐bapa kami sudah tantukan angkaw deri di‐hulu‐di‐hulu, akan katahuwi kahendaknja, dan akan melihat jang maha Adil itu, dan akan menengar satu sawara deri dalam mulutnja.


Pada sijapa deri segala Nabi bapa‐bapa kamu sudah tijada mengadakan djahat? dan marika itu sudah membunoh segala awrang itu, jang deri di‐hulu sudah mewartakan kadatangan deri jang Adil itu, akan sijapa sakarang kamu sudah djadi perlente dan pembunoh.


Adapawn bunji surat itu, jang ija adalah batja, ada ini: „Sarupa saëkar domba, Ija debawakan akan djadi terpotong bunoh, dan seperti satu anak domba berdijam berhadapan tukang penggontingnja, bagitu lagi tijada Ija membuka mulutnja.”


Jang adil itu, akan hidop awleh iman, dan djikalaw barang saäwrang loroh‐loroh, akan dija itu djiwaku tijada suka.”


Tetapi kamu ini sudah menghinakan awrang miskin. Bukankah itu djuga ada awrang‐awrang jang kaja, jang menindis kamu? Bukankah dija awrang itu, jang tarik bawa kamu di muka hakim?


Kamu beringin dan tijada mendapat; kamu baku‐bunoh dan baku‐bintji, dan tijada djuga bawleh mendapat; kamu baku‐bantah dan baku‐parang, dan tijada djuga ada pada kamu awleh karana kamu tijada memohon.


Dan djikalaw dengan susah‐susah djuga, saäwrang jang adil depaliharakan, di manatah saäwrang durhaka dan berdawsa akan djadi njata?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ