Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yakobis 4:12 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

12 Sawatu sadja ada, jang kasi titah; dan sawatu djuga, jang putus hukum; Dija itu jang berkawasa akan paliharakan dan akan membinasakan. Maka sijapatah angkaw, jang ada mawu mentjela sama‐tamanmu?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

12 Sapa tau bagini, cuma ada satu Orang sa yang pung hak par biking hukum par hukum manusia deng yang jadi hakim par bilang manusia tu batul ka sala. Antua tu yang pung kuasa par kasi salamat manusia deng kasi ancor manusia. Mar kamong tu sapa sampe barani jadi hakim par orang laeng?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yakobis 4:12
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dan djanganlah kamu takot akan awrang itu, jang membunoh tuboh, tetapi tijada bawleh bunoh djiwa; hanja hendaklah kamu takot terlebeh akan Dija itu, jang bawleh merusak djiwa dan tuboh di dalam naraka.


Tetapi Aku akan tondjok bagi kamu, akan sijapa kamu haros takot: Hendaklah kamu takot akan Dija itu, jang komedijen deri pada kabunohan itu, ada kawasa akan membowangkan di dalam naraka; bekan, Béta bilang pada kamu, hendaklah kamu takot akan Dija itu.


Sebab itu, djanganlah kami bertjela lagi, saäwrang akan saäwrang, tetapi lebeh bajik kamu djaga ingat bajik‐bajik, akan djangan memberi kasontohan ataw hati sakit pada saäwrang sudara.


Sijapatah angkaw, akan mawu menghukumkan saäwrang jang lajin punja hamba? ija berdiri ataw djatoh bagi tuwannja sendiri; tetapi ija akan tinggal berdiri djuga, karana Allah berkawasa akan kasi tinggal dija berdiri.


Sebab itu angkaw tijada bawleh dekira‐kirakan sutji deri salah, hé manusija, sijapa‐sijapa angkaw ada, jang bapersalahkan awrang‐awrang lajin‐lajin. Karana sedang angkaw kasi salah pada awrang jang lajin, angkaw djuga bapersalahkan sendirimu, deri sebab angkaw sendiri djuga ada bowat perkara‐perkara itu, akan jang mana angkaw kasi salah pada awrang‐awrang jang lajin.


Békan, ja manusija! Sijapatah angkaw, akan mawu baku‐bitjara dengan Allah? Bawlehkah djuga satu pakardjaän bilang pada tukangnja: Apa sebab angkaw sudah kardjakan béta bagini rupa?


Awleh karana sebab apa lagi Ija sampat mengchalatskan dengan semporna, segala awrang itu jang awlehnja berdatang kapada Allah, sedang pada sedekala waktu Ija hidop akan memohon guna marika itu.


Djangan baku‐helah susah saäwrang melawan saäwrang, hé sudara‐sudara! agar djangan kamu kena hukum! Lihat‐lihat, hakim itu ada di muka pintu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ