Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yakobis 3:10 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

10 Deri dalam satu djuga mulut kaluwar berkat dan kutok. Djangan djadi sabagitu, hé sudara‐sudaraku!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

10 Dari katong pung mulu yang sama, katong kasi kaluar kata-kata par puji Tuhan deng kata-kata par maki deng sumpa orang. Sio basudara e, jang paskali macang bagitu!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yakobis 3:10
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mintalah berkat pada awrang‐awrang itu jang bowat anjaja pada kamu; mintalah berkat djangan mengutoki.


Djangan membalas djahat dengan djahat, dan tijada djuga make dengan make; tetapi hendaklah kamu minta berkat, sedang kamu tahu, jang kamu terpanggil akan itu, ija itu akan berpusakaï berkat.


Karana sakarang lagi kamu ada menurut kaädaän daging. Karana djikalaw ada di antara kamu iri‐iri hati, dan perbantahan dan bakalahi, bukankah kamu ada menurut kaädaän daging, dan berdjalan‐djalan menurut manusija?


Deri atas itu lagi dija awrang adjar masok‐masok awrang punja rumah di‐luwar barang kardja, dan bukan sadja di‐luwar barang kardja, tetapi lagi mulut pande dengan bertjampor diri dengan perkara‐perkara jang tijada haros.


Djanganleh kamu bingon‐bingon, hé sudara‐sudaraku jang kekaseh!


Bagitupawn, hé sudara‐sudaraku jang tjinta! bejar sasaäwrang ada radjin akan menengar, dan palahan‐palahan akan berkata‐kata, palahan‐palahan akan amarah.


Hé sudara‐sudara! djangan kamu banjak‐banjak suka djadi guru‐guru, sedang kamu tahu jang kami akan mendapat hukum jang lebeh barat.


Dengan dija itu kami memudji Allah jang Bapa itu, dan dengan dija itu djuga kami mengutoki manusija‐manusija, jang dedjadikan menurut rupa kaädaän Allah.


Bawlehkah lagi sawatu djuga mata‐ajer kasi timbul manis dan pahit?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ