Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yakobis 1:12 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

12 Salamat berontong laki‐laki itu, jang tinggal tatap di dalam pertjawbaän, manakala ija sudah habis dapat detjawbaï, ija akan tarima makota kahidopan, jang Ija sudah berdjandji pada sakalijen awrang itu jang tjinta Dija.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

12 Basudara e, sapa yang tahang hati tarus waktu susa deng sangsara, dia tu paleng baruntung paskali. Barang, kalo dia bisa tahang hati tarus waktu susa deng sangsara, Allah nanti kasi par dia hadia yang Antua su janji par orang-orang yang batul-batul sayang Antua. Hadia tu, dia nanti hidop tarus-tarus deng Antua.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yakobis 1:12
49 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dan kamu akan dapat bintji awleh sakalijen awrang tagal namaku. Tetapi barang sijapa tinggal tatap sampe habis, ija djuga akan mendapat salamat.


Bagitupawn Radja itu akan bilang pada jang ada di kanannja: Marilah kamu! jang deberkati awleh Bapaku, berpusakaïlah kamu karadjaan itu, jang desadijakan bagi kamu deri pada permulaän dunja.


Salamat berontong ada kamu, kalu‐kalu manusija‐manusija membintji kamu, dan memake kamu, dan membowangkan nama kamu, salaku awrang jang djahat‐djahat, itupawn awleh karana sebab Anak manusija itu.


Dan peri tsabar (membawa) pertatapan, dan pertatapan (membawa) pengharapan.


Maka kami tahu, bahuwa pada awrang‐awrang itu jang tjinta akan Allah, segala sasawatu sama‐bakardja akan bajik, ija itu pada samowa awrang, jang menurut nijetnja, sudah dapat panggil.


Tetapi sabagimana tersurat: „Jang satu mata sudah tijada melihat, jang talinga sudah tijada dengar, dan jang di dalam hati manusija sudah tijada timbul, itu djuga Allah sudah sadijakan bagi jang tjinta Dija.”


Tetapi djikalaw barang saäwrang tjinta Allah, ija djuga terkenal awlehnja.


Tetapi sasaäwrang jang baku‐mangurebe, ija posoh dirinja deri segala sasawatu; dija awrang itu akan tarima satu makota kabinasaän, tetapi kami ini jang tijada kabinasaän.


Meradjinkanlah dirimu akan bertondjok dirimu sama satu awrang jang sudah dapat tertjoba bajik‐bajik, seperti saawrang bakardja jang tijada usah malu, jang berbahagikan perkataän kabenaran dengan betul.


Maka deri pada sakarang ini ada tersedija bagiku makota adalet, jang maha Tuhan, hakim jang adil itu, akan karunjakan kapadaku, pada hari itu; dan bukan sadja kapadaku, tetapi lagi pada sakalijen awrang itu, jang sudah dapat bersuka‐suka akan kanjataännja.


Tetapi hendaklah kamu ingat‐ingat akan hari‐hari jang sudah ada lebeh di‐hulu, antara jang mana, pada tatkala kamu telah detarangkan, sudah menahan satu paparangan sangsara jang demikijen besar.


Awleh iman Abraäm sudah persombahkan Isaäk, pada tatkala ija sudah dapat detjawbaï, dan sarahkanlah anak jang tonggal itu, pada tatkala ija sudahlah tarima djandjian itu;


Dan kamu sudah lupa natsihet itu jang katakan kapada kamu, seperti kapada anak‐anak laki‐laki: „Hé, anakku! djangan kira‐kirakan gampang, taädib maha besar Tuhan, dan djangan bersusah hatimu, manakala angkaw desiksakan awlehnja.


Maka bagitupawn ija sudah pake tsabar dan sudah berawleh djandjian itu.


Dengarlah awleh kamu, hé sudara‐sudaraku jang tjinta! Bukankah Tuhan Allah sudah memileh awrang miskin di dunja ini, akan ada kaja di dalam iman dan anak‐anak pusaka karadjaän itu, jang Ija sudah berdjandji pada awrang‐awrang itu, jang tjinta Dija?


Lihat, kami katakan salamat berontong akan segala awrang itu, jang sudah menahan susah sampe penghabisan. Akan katahanan Ajub kamu sudah dapat dengar, dan penghabisan maha Tuhan, kamu sudah melihat. Karana maha murah ada maha Tuhan, dan punoh sajang.


Tetapi maski lagi kamu haros menahan susah, awleh karana adalet itu, salamat berontong djuga kamu ada. „Tetapi deri dija awrang punja mengamoh djangan kamu takot, dan djangan kamu takadjoh.


Tetapi turut ukoran mana kamu mendapat bahagian dengan segala sangsara Tuhan Christos, hendaklah kamu bersuka‐sukaän, sopaja lagi pada penjataän kamulijaännja kamu bawleh bersuka‐suka dengan kaängkatan hati.


Djikalaw kamu dapat hodjat awleh karana nama Tuhan Christos, salamat berontong kamu ada; karana Roch kamulijaän dan Allah, turon atas kamu, itupawn akan berdijam atas kamu; antara marika itu, songgohpawn Ija dapat dehodjat, tetapi di antara kamu Ija depermulijakan.


Adapawn Allah segala nimet, jang sudah memanggil kamu kapada kamulijaannja jang kakal di dalam Tuhan Christos Jesus, manakala kamu sudah habis merasa susah sedikit waktu lamanja, Ija djuga akan melangkapkan kamu, berkowatkan kamu, bertongkatkan kamu, dan taperalaskan kamu.


Maka tatkala Hulu‐gombala itu, sudah djadi kalihatan, kamu akan berawleh makota kamulijaän jang tijada kalajuwan.


Kami tjinta Dija, awleh karana Ija sudah tjinta kami lebeh di‐hulu.


Djangan takot deri itu, jang angkaw akan haros menahan! Lihat, Iblis akan membowang barang awrang deri antara kamu di dalam pandjara, sopaja angkaw dapat detjawbaï; dan angkaw akan haros mendapat satu penindisan, sapuloh hari lamanja. Hendaklah angkaw tinggal satija sampe kapada mawt, maka Aku akan karunjakan kapadamu makota kahidopan.


Barang sijapa Aku tjinta, béta siksa dan taädibkan dija: sebab itu hendaklah angkaw ada radjin dan membawa tawbat!


Barang sijapa berawleh kamenangan, padanja djuga Aku akan memberi, akan berdudok baserta dengan Béta di atas tachtaku, sabagimana Aku sudah berawleh kamenangan dan ada dudok dengan Bapaku, atas tachtanja.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ