Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 5:6 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

6 Maka berontong segala awrang itu, jang berlapar dan berhawus akan adalet, karana marika itu akan djadi kinnjang.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

6 Orang-orang yang inging paskali par biking apa yang batul iko Allah pung mau, dong tu paleng baruntung, tagal Allah nanti kasi apa yang dong inging tu par dong.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 5:6
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Awrang jang berlapar Ija menginnjangkan dengan harta benda, dan awrang jang kaja‐kaja Ija kasi tinggal dengan hampa.


Salamat berontong ada kamu, jang sakarang kamu berlapar, karana kamu akan dapat kinnjang. Salamat berontong ada kamu, jang sakarang menangis, karana kamu akan tertawa.


Tjilaka bagi kamu! jang ada dengan punoh‐punoh kinnjang, karana kamu akan berlapar. Tjilaka bagi kamu! jang sakarang ada tertawa‐tertawa, karana kamu akan menangis dan meratah.


Tetapi sijapa minom deri pada ajer itu, jang Aku kasi padanja, tijada akan hawus lagi, sampe salama‐lamanja; tetapi ajer itu, jang Béta kasi padanja, nanti djadi di dalam dija satu mata ajer, jang berpantjor sampe di dalam kahidopan kakal.


Djanganlah bakardja tagal makanan jang djadi hilang, tetapi tagal makanan jang tinggal sampe di dalam kahidopan kakal, jang Anak manusija akan memberi pada kamu; karana Allah Bapa sudah mematrikan Dija.


Tetapi pada hari penghabisan, hari jang terlebeh mulija deri pada masa‐raja itu, berdirilah Tuhan Jesus dan menjarulah, kata: Barang sijapa berhawus bijar Ija datang kapadaku dan minom!


Tijada marika itu berlapar lagi, dan tijada berhawus, dan tijada djatoh tikam atas marika itu mata‐hari ataw sabarang kapanasan jang lajin;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ