Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 5:17 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

17 Djangan kamu sangka jang Aku sudah datang akan merombak Tawrat dan Nabi‐Nabi; Aku sudah tijada datang akan merombak tetapi akan sempornakan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

17 Yesus bilang lai kata, “Basudara samua! Jang pikir kalo Beta datang par biking Kitab Torat deng Allah pung juru-juru bicara pung tulisang tu seng tapake lai. Beta datang bukang par biking akang seng tapake, mar par kasi jelas akang pung arti yang batul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 5:17
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tetapi menjahutlah Tuhan Jesus, kata padanja: Berhentilah sakarang! karana demikijen ada patut kami memunohi samowa adalet. Bagitu djuga berhentilah ija deri padanja.


Bagitupawn segala sasawatu jang kamu suka lajin awrang bowat pada kamu, bagitu lagi hendaklah kamu bowat pada dija awrang; karana itu djuga ada Tawrat dan Nabi‐Nabi.


Tetapi terlebeh gampang langit dan bumi lalu linnjap, deri sawatu djuga titik deri pada Tawrat djadi hilang.


Maka Musa sudah bertitah pada kami di dalam Tawrat, jang awrang sabagitu haros dapat limpar mati dengan batu‐batu: maka Angkaw, apatah Angkaw bilang?


Katanja: Dija ini membudjok‐budjok awrang berbowat bakti kapada Allah melawan Tawrat.


Lalu angkat batareäk: Hé kamu laki‐laki, awrang Israel, tulong! Dija ini ada manusija itu, jang kuliling‐kuliling adjar pada samowa awrang, melawan kawm dan Tawrat, dan melawan tampat ini; dan deri atas itu lagi ija sudah membawa masok awrang Hellas di dalam Kaba, dan sudah menedjiskan tampat jang kudus ini.


Dan dija awrang bawa taroh saksi‐saksi dusta, jang katalah: Manusija ini tijada berhenti katakan djahat akan tampat jang kudus ini dan melawan Tawrat.


Karana nijet Tawrat itulah Christos, akan adalet bagi sasaäwrang jang pertjaja.


Kalu bagitu, adakah kami merombak Tawrat awleh iman? Bukan sakali! tetapi kami berkowatkan Tawrat!


Sopaja penontutan Tawrat deganapi di dalam kami ini, jang tijada berdjalan‐djalan menurut daging, tetapi menurut Roch.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ