Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 4:13 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

13 Dan sedang Ija berpindahlah deri pada Nasaret, datanglah Ija tinggal di Kapernaüm, di pinggir lawut tasik itu, di sipat‐sipat tanah Sabulon dan Neftalim;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

13 Antua lewat kampong Nasaret la pi tinggal di kota Kapernaum yang ada di pinggir dano Galilea di suku Sebulon deng suku Naftali pung tana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 4:13
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dan angkaw hé Kapernaum! jang sudah detinggikan sampe di langit, angkaw akan terbowang kabawah sampe kanaraka; karana djikalaw di Sodom sudahlah djadi segala kowat itu, jang sudah djadi di dalam angkaw, sampe hari ini marika itu sudahlah tinggal.


Adapawn sedang marika itu sudahlah masok di Kapernaum, berdatanglah pada Petrus awrang‐awrang itu jang tarima keping didrachma, dan katalah: Kamu punja guru tijada Ija bajar keping didrachma itu?


Sopaja djadi ganap barang jang dekatakan awleh Nabi Jesaja, jang katakan:


Tanah Sabulon dan tanah Neftalim, di djalan lawut tasik di sabelah Jordan, Galilea awrang Chalajik,


Maka najiklah Ija di dalam parahu itu dan menjabranglah berlajar kasabelah, lalu berdatanglah di negeri sendirinja.


Adapawn masoklah marika itu di Kapernaüm; maka pada sabantar itu djuga, pada hari Sabbat, pergilah ija di Kanisa dan beradjar‐adjarlah.


Adapawn komedijen deri pada babarapa hari pergilah Tuhan Jesus kombali masok negeri Kapernaüm. Dan awrang dapat dengar jang Ija ada di rumah di sana.


Dan angkaw, hé Kapernaum, jang detinggikan sampe di langgit, angkaw akan djadi terbowang kabawah sampe di naraka!


Maka berkatalah Ija pada marika itu: Tantu djuga kamu akan mawu bilang kapadaku pengata ini: „Hé djuru ubat! berubat sendirimu;” segala perkara besar, jang kami sudah dengar, jang sudah djadi di Kapernaum, bowatlah itu lagi di sini, di negeri atsalmu.


Komedijen deri padanja itu, turonlah Ija ka‐Kapernaum, Ija sendiri, dan ibunja dan sudara‐sudaranja dan murid‐muridnja, dan marika itu tinggal di sana lama‐lama waktu.


Maka berdatanglah Tuhan Jesus kombali di Kana, negeri Galilea, di mana Ija sudahlah djadikan ajer mendjadi anggawr. Adapawn adalah satu pendjawat radja, jang anaknja laki‐laki adalah sakit di Kapernaum.


Maka najiklah marika itu di parahu, berangkat kasabelah lawut tasik itu, ka‐Kapernaum; dan sudah djadi malam, dan Tuhan Jesus bulom datang pada dija awrang.


Maka manakala kawm itu dapat lihat, jang Tuhan Jesus bukan ada di sana, dan tijada lagi murid‐muridnja, bagitu lagi dija awrang najik parahu djuga, dan berdatanglah di Kapernaum, mentjahari Tuhan Jesus.


Maka berkatalah Ija samowanja ini di Kanisa, sedang Ija adalah beradjar‐beradjar di Kapernaum.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ