Matius 28:9 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 18779 Maka sedang dija awrang adalah pergi berdjalan bawa chabar pada murid‐muridnja, takadjoh, Tuhan Jesus baku dapatlah dengan marika itu, dan katalah: Salamat bagi kamu! Dan dija awrang itu berdatanglah kapadanja polok kaki‐kakinja dan menjombahlah padanja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon9 Waktu dong masi di jalang, skrek bagini, Yesus datang baku dapa dong la bilang kata, “Tabea!” Tarus, dong datang dekat Antua, polo Antua pung kaki, la somba Antua. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Adapawn manakala sudah djadi malam, pada hari jang pertama itu deri pada usbu, dan sedang pintu‐pintu sudahlah terkontji, di mana murid‐murid adalah berkompol, awleh karana takot pada awrang‐awrang Jehudi, berdatanglah Tuhan Jesus, dan berdirilah pada sama tengah marika itu, dan katalah pada marika itu: Dame bagi kamu!
Lihat, Aku akan kasi barang awrang deri dalam kanisa Sétan, jang katakan dirinja ada awrang‐awrang Jehudi, tetapi dija awrang bukan ada itu, dan marika itu berdusta. Lihat, Aku akan bikin, jang dija awrang datang dan menjombah pada kaki‐kakimu, dan marika itu akan mengakaw jang Aku sudah mengasehi angkaw.