Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 26:73 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

73 Maka sabantar‐sabantar sedikit berdatanglah barang awrang jang berdiri di situ, dan katalah pada Petrus: Songgoh‐songgoh angkaw ada deri marika itu: karana lagi bahasamu ada tondjok itu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

73 Seng lama bagini, orang-orang yang ada badiri di situ datang par dia la bilang kata, “Seng sala lai! Ale ni pasti satu dari Yesus pung tamang-tamang, tagal kantara dari ale pung logat tu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 26:73
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dan kombali menjangkal ija dengan sompahan: Béta tijada kenal manusija itu.


Bagitupawn mulaïlah ija berkutok dirinja dengan sompah‐sompah: Béta tijada kenal manusija itu. Maka pada sabantar itupawn ajam djantan berkukoklah.


Tetapi menjangkallah ija kombali. Dan sabantar‐sabantar djuga, awrang itu, jang adalah berdiri sama‐sama, katalah kombali pada Petrus: Songgoh‐songgoh, angkaw djuga ada deri dija awrang, dan angkaw ada saäwrang Galiléa, karana angkaw punja lagu bahasa ada mawu bagitu.


Dan marika itu mendapatlah takadjoh dan héran, dan berkatakanlah saäwrang pada saäwrang: Tjawba lihat, bukankah dija awrang samowanja ada awrang Galiléa?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ