Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 26:10 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

10 Maka sedang Tuhan Jesus dapat tahu itu, katalah Ija pada marika itu: Apa kurang kamu mengadakan susah pada parampuwan ini? Karana satu pakardjaän jang bajik, ija sudah bowat kapadaku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

10 Mar Yesus tau dong pung pikirang la bilang par dong kata, “Mangapa kamong mara dia? Dia su biking apa yang bae par Beta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 26:10
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Karana awrang‐awrang miskin santijasa waktu djuga kamu mendapat, tetapi Béta ini kamu tijada mendapat pada santijasa waktu.


Karana minjak ini sudah bawleh djadi terdjuwal mahal‐mahal dan deberikan pada awrang miskin.


Tetapi katalah Tuhan Jesus: kasi tinggal dija dengan dame! Apa kurang kamu bersusahkan dija? Satu pakardjaan jang bajik ija sudah bowat padaku.


Maka sedang Ija adalah berkata‐kata lagi, berdatanglah saäwrang deri pada isi rumah Panghulu Kanisa itu, dan katalah padanja: Anakmu parampuwan sudah mati, djangan bowat susah lagi pada Guru!


Adapawn Allah djuga berkawasa akan mengadakan rupa‐rupa berkat dengan limpah‐limpah di antara kamu, sopaja, pada santijasa waktu, dan di dalam segala sasawatu, ada sampe‐sampe pada kamu, dan kaja‐kaja pada rupa‐rupa pakardjaän jang bajik.


Maski bukan ada jang lajin; tetapi ada barang awrang, jang bowat bingun pada kamu, dan jang ada mawu berpalingkan Indjil Tuhan Christos.


Ah kiranja, kalu‐kalu segala awrang itu, jang mengharukan kamu, bawleh terpotong putus djuga!


Adapawn pada hari‐hari kamuka, djangan barang saäwrang mengadakan susah padaku; karana tanda‐tanda luka Tuhan Jesus aku memikol di dalam tubohku.


Karana kami ini ada perbowatannja, jang telah dedjadikan di dalam Tuhan Christos Jesus akan pakardjaän‐pakardjaän jang bajik, pada jang mana Allah sudah melangkap kami, sopaja kami bawleh berdjalan‐djalan di dalamnja itu.


Sopaja kamu bawleh berdjalan‐djalan sabagimana patut bagi maha Tuhan, akan sasawatu kasukaän kapadanja dan akan bawleh membawa bowa‐bowa, di dalam sakalijen pakardjaän jang bajik;


Ijalah kiranja menghiborkan hati‐hati kamu, dan berilah kowat pada kamu di dalam sasawatu adjaran dan bowatan jang bajik.


Kabenaranlah perkataän itu: Barang sijapa beringin akan pangkat penatuwa, ija beringin akan satu pakardjaän jang bajik


Pada jang mana ada kasaksian deri bowatan‐bowatan jang bajik, jang sudah pijara anak‐anak, jang sudah tarima awrang‐awrang dagang, jang sudah tahu basoh kaki awrang‐awrang mutaki, jang sudah tulong awrang‐awrang dalam susah, jang sudah radjin pada sasawatu pakardjaän jang bajik.


Maka djikalaw barang saäwrang sudah sutjikan dirinja deri pada itu, ija djuga akan ada sawatu bakas akan hormat, jang desutjikan dan jang bawleh berguna akan sasawatu kaharosan deri pada tuwan rumah, terlangkap akan sasawatu pakardjaän jang bajik.


Dija awrang mengakaw jang dija awrang mengenal Allah, tetapi dengan bowatan‐bowatannja dija awrang menjangkal itu, sedang marika itu ada awrang kagilian dan durhaka, dan tijada berguna akan sabarang pakardjaän jang bajik.


Jang sarahkan sendirinja awleh karana kami, akan melepaskan kami deri segala kasalahan; dan akan sutjikan bagi sendirinja satu bala punoh radjin di dalam segala bowatan jang bajik.


Mengingatkan pada marika itu jang saharosnja marika itu tahu taälok dan dengar‐dengaran pada panghulu‐panghulu dan pemarenta‐pemarenta, dan tersadija pada sasawatu kardja jang bajik;


Dan bejar lagi kami punja awrang beladjar akan melakukan bowatan‐bowatan jang bajik di dalam perkara‐perkara jang ada haros, agar djangan dija awrang tinggal di‐luwar barang bowa‐bowa.


Inilah satu perkataän jang songgoh dan benar, dan aku mawu jang angkaw songgohkan itu, sopaja segala awrang jang sudah djadi beriman kapada Allah bawleh tahu ingat akan mengadakan bowatan‐bowatan jang bajik. Itu djuga ada bajik dan berguna pada manusija‐manusija.


Ija djuga bawleh sadijakan kamu di dalam segala pakardjaän jang bajik akan berbowat kahendaknja, dan mengardjakan di dalam kamu barang jang berkenan kapadanja, awleh Tuhan Jesus Christos, bagi sijapa adalah kiranja kamulijaän sampe segala kakal! Amin.


Dan pake satu peri kalakuwan jang bajik antara awrang‐awrang chalajik, sopaja, sedang marika itu kata‐kata djahat deri pada kamu, salaku deri awrang‐awrang jang kapista, marika itu bawleh memulijakan Allah, awleh karana bowatan‐bowatan jang bajik, jang marika itu dapat lihat, pada hari kapariksaän.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ