Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 22:44 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

44 „Maha besar Tuhan sudah bilang pada Tuhanku: Berdudok awlehmu di kananku sahingga terdihulu Aku taroh segala satarumu akan pengalas kaki bagimu?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

44 ‘Tuhan Allah su bilang par beta pung Tuhan kata: Mari dudu di Beta pung sabala kanang, tampa paleng panting, sampe Beta kasi kala Ale pung musu-musu la biking dong tundu par Ale.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 22:44
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Maka djikalaw Daud panggil Dija: Tuhan, bagimana ija ada anaknja laki‐laki?


Berkatalah Tuhan Jesus kapadanja: Angkaw sudah bilang itu. Bekan songgoh‐songgoh Aku bilang pada kamu: deri pada sakarang ini kamu akan melihat Anak manusija berdudok sabelah kanan deri jang maha kawasa itu dan berdatang atas awan‐awan di langit.


Maka maha Tuhan, manakala Ija sudahlah katakan dengan marika itu, sudah djadi terangkat kasawrga, dan ada dudok sabelah kanan Allah.


Dan béta punja sataru‐sataru itu, jang tijada mawu, jang béta djadi radja atas dija awrang, bawakanlah dija awrang kamari, dan bunoh dija awrang di muka béta.


Maka menjahutlah Thomas, dan katalah padanja: Ja Tuhanku! dan Ilahku!


Kapada Djamaët Allah, jang ada di Korinthus, awrang‐awrang jang dekuduskan di dalam Christos Jesus, awrang‐awrang mutaki, jang terpanggil bersama‐sama dengan samowa itu, jang bersaru kapada nama Tuhan kami, Jesus Christos, pada sakalijen tampat, dija awrang punja dan kita awrang punja Tuhan;


Karana saharosnja, Ija berkaradjaän, „Sampe Ija taroh samowa sataru debawah kaki‐kakinja.”


Bekan, pada sakarang ini djuga aku sangka, jang samowanja djuga ada karugian awleh karana kaöntongan jang besar itu, jang ada di dalam pengenalan Christos Jesus, béta punja Tuhan itu, tagal sijapa aku sudah hilang samowanja, dan béta pandang itu sama tahi djuga, sopaja béta berawleh Tuhan Christos;


Dan pada melaikat sijapa sakalipawn Ija sudah tahu bilang: „Berdudoklah awlehmu kasabelah tangan kananku, sahingga Aku taroh segala saterumu akan tampat pengalas kaki bagimu?”


Dija itu, jang ada tjahaja kamulijaännja dan rupa kaädäan deri pada dsatnja, dan jang pijarah segala sasawatu awleh perkataän kawasanja, sedang Ija sudah djadi pohon kasutjian segala dawsa awleh sendirinja, dan jang pada sakarang pawn ada dudok sabelah kanan deri Jang maha mulija itu di tampat‐tampat jang tertinggi,


Dan hendaklah kami lihat‐lihat akan Tuhan Jesus, jang ada Permulaän dan Kasudahan iman, jang awleh karana kasukaän jang tersadija padanja, sudah menahan tsalib dan sudah tijada faduli kahinaän, dan sudah dudok sabelah kanan tachta Allah.


Maka melihatlah aku binatang itu baserta dengan segala radja di bumi, dan segala tantara paparangannja sudah berkompol akan angkat paparangan melawan Dija itu, jang adalah dudok atas kuda itu dan melawan tantara paparangannja.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ