Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 22:12 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

12 Dan katalah padanja: Hé tsobat! bagimana angkaw sudah masok di sini, dengan tijada terpake dengan pakean perdjamuwan? Maka berdijamlah ija.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

12 La raja tu bilang par dia, ‘Sudara e, masa ale maso kamari mar seng pake baju pesta tu bagemana?’ Mar dia tado sa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 22:12
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Maka menjahutlah ija kata, pada saäwrang deri padanja: Hé tsobat! tijada ku‐bowat salah padamu. Bukankah angkaw sudah baku‐djandji dengan béta atas satu denaria?


Katalah Tuhan Jesus padanja: Hé tsobat! angkaw mawu apa di sini? Bagitupawn dija awrang itu berdatanglah dan tarohlah tangan atas Tuhan Jesus dan menangkaplah Dija.


Karana Aku bilang pada kamu: djikalaw adalet kamu tijada lebeh semporna deri pada adalet Pengadjar‐Pengadjar Tawrat dan awrang‐awrang Farisi, kamu tijada akan dapat masok di dalam karadjaän sawrga.


Adapawn kami tahu, bahuwa segala sasawatu itu jang dekatakan awlah Tawrat, itu djadi dekatakan pada awrang‐awrang itu, jang berpunja Tawrat; sopaja sasawatu mulut djadi tertutop dan isi saganap dunja bersalahan di hadapan Allah.


Bagitupawn djanganlah kamu menghukumkan sabarang apa‐apa lebeh di‐hulu deri pada waktu, sampe Tuhan datang jang lagi akan menarangkan barang jang tersembunji di dalam galap, dan menjatakan segala kira‐kiraän di dalam hati‐hati; maka pada tatkala itu sasaäwrang akan tarima upahannja deri pada Allah.


Sedang angkaw tahu jang saäwrang sabagitu ada saäwrang djumawa dan berbowat dawsa, awleh karana ija sudah putus hukum atas sendirinja.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ