Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 20:5 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

5 Maka pergilah marika itu. Kombali kaluwarlah ija pada djam jang kaänam dan jang kasembilan, dan berbowatlah demikijen djuga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

5 La dong jua pi. Mangkali barang jam sapulu dua siang bagitu, dia kaluar kombali par pi cari orang karja. Bagitu lai mangkali barang jam tiga sore.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 20:5
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dan katalah ija pada marika itu: Pergilah kamu djuga di tatanaman pohon‐pohon anggawr, dan barang jang patut béta akan kasi bagi kamu.


Adapawn sedang ija kaluwarlah pada djam jang kasabelas, mendapatlah ija awrang lajin‐lajin dengan tijada barang kardja, dan sabdalah pada marika itu: Apa kurang kamu berdiri disini, dengan tijada barang kardja, saganap hari?


Adapawn mulanja deri pada djam jang kaänam djadilah sawatu kagalapan atas saganap bumi sampe djam jang kasembilan.


Apatah kamu tjahari? Katalah marika itu padanja: Rabbi (jang tersalin artinja, Guru) di mana Angkaw tinggal?


Menjahutlah Tuhan Jesus: Bukankah ada duwa belas djam dalam satu hari? Barang sijapa berdjalan antara sijang, tijada tasontoh, awleh karana ija melihat tarang dunja ini;


Maka adalah di sana parigi Jakub itu. Dan deri sebab Tuhan Jesus berlelah deri pada perdjalanan, dudoklah Ija dekat parigi itu; itupawn sakira‐kira pada djam jang kaänam.


Dija itu melihatlah dengan terus tarang dalam satu pengalihatan, sakira‐kira pada djam jang kasembilan sijang hari, satu melaïkat Allah, jang masoklah padanja, dan katalah padanja: Kornelius!


Pada ésok harinja, sedang dija awrang itu adalah berdjalan‐djalan, dan menghampirlah kapada negeri itu, najiklah Petrus di bilik di atas, akan bersombajang; sakira‐kira pada djam jang kaanam.


Adapawn berangkatlah Petrus bersama‐sama dengan Joannes ka‐Kaba, pada djam sombajang, ija itu djam jang kasembilan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ