Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 18:32 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

32 Bagitupawn Tuwannja suroh panggil dija dan katalah padanja: Hé hamba jang djahat, samowa hutang itu aku sudah kasi ampon padamu, deri sebab angkaw sudah minta padaku;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

32 Tarus, bapa raja suru panggel dia la bilang par dia kata, ‘Hoe orang karja jahat e! Beta su hapus se pung utang-utang samua tagal se minta beta kasiang se.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 18:32
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bagitu djuga tuwan itu rasalah sajang akan hamba itu, dan melepaskan dija dan deri hutang itu ija meluluskanlah itu kapadanja.


Maka sedang segala sama‐hambanja dapat lihat apa sudah djadi, marika itu rasalah sajang hati sakali, lalu datang bawa chabar pada Tuwannja deri segala sasawatu jang sudah djadi.


Bukankah angkaw sudah haros sajang akan sama‐hambamu, sabagimana Aku sudah sajang akan angkaw?


Tetapi menjahutlah tuwannja kapadanja, dan sabdalah: Hé hamba jang djahat dan pemalas! angkaw sudah tahu, jang béta mawu potong di mana béta sudah tijada menghamburkan dan kompol bowa‐bowa di mana béta tijada batanam;


Katalah tuwan padanja: Menurut mulutmu béta akan putus hukum atas angkaw, hé hamba jang djahat! adakah angkaw tahu jang béta ini ada saäwrang kakarasan, jang béta ambil di mana tijada ku‐taroh, dan potong bowa‐bowa di mana tijada kutanam.


Adapawn kami tahu, bahuwa segala sasawatu itu jang dekatakan awlah Tawrat, itu djadi dekatakan pada awrang‐awrang itu, jang berpunja Tawrat; sopaja sasawatu mulut djadi tertutop dan isi saganap dunja bersalahan di hadapan Allah.


Karana hukum tijada tahu sajang pada dija itu, jang sudah tijada bertondjok sajang; kamurahan menjuwap melawan hukum.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ