Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 13:12 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

12 Karana sijapa jang ada, padanja akan deberikan dan akan ada kalimpahan padanja; tetapi pada sijapa bukan ada, lagi itu jang ada padanja akan djadi terambil deri dija.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

12 Barang, sapa sa yang mau mangarti apa yang Beta bilang, Allah nanti biking dia labe tamba mangarti sampe dia batul-batul mangarti akang. Mar sapa yang seng mau mangarti akang, biar kata dia cuma tau sadiki sa, Antua nanti ambe akang dari dia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 13:12
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tagal itu Béta bilang pada kamu: Jang karadjaän Allah akan terambil deri pada kamu dan deberikan pada satu chalika, jang akan membawa bowa‐bowanja.


Karana pada sijapa jang ada, akan deberikan bertambah‐tambah dan akan ada padanja dengan limpa‐limpa; tetapi deri jang bukan ada, lagi jang ada padanja akan terambil deri dija.


Maka apatah tuwan, jang ampunja tatanaman pohon‐pohon anggawr, akan berbowat? Ija akan datang dan membunoh awrang‐awrang duson itu, lalu kasi tatanaman pohon‐pohon anggawr itu pada awrang lajin‐lajin.


Satu perkara sadja ada haros; tetapi Maria sudah pileh bahagian jang bajik, jang tijada akan terambil deri padanja.


Tetapi saäwrang itu, jang sudah tijada tahu dan jang sudah bowat djuga barang‐barang, akan jang mana ija haros dapat siksa, ija akan dapat pukol kurang. Pada sijapa sudah deberikan banjak‐banjak, banjak‐banjak djuga akan tertontut deri padanja; dan pada sijapa sudah dekarunjakan banjak, terlebeh banjak akan tertontut deri padanja.


Dan panggillah dija dan katalah padanja: Apa béta dengar deri padamu? Berilah hitongan akan pakardjaän djuru hartamu, karana angkaw tijada akan bawleh tinggal djuru harta.


Tetapi katalah Abraäm: Hé anak! ingat‐ingat angkaw sudah tarima angkaw punja bajik pada kahidopanmu, dan Lasaros sadja barang jang djahat; maka sakarang pawn ija dapat dehiborkan di sini, dan angkaw dapat sangsara.


Sebab itu hendaklah kamu lihat bajik‐bajik, tjara bagimana kamu dengar; karana pada dija itu jang sudah ada, padanja djuga akan deberikan; dan deri dija itu jang tijada apa‐apa padanja, lagipawn jang ija sangka ada, akan terambil deri padanja.


Karana barang sijapa bermalu akan Daku dan akan perkata‐kataänku, akan dija itu djuga Anak manusija akan bermalu pada waktu mana Ija datang dengan kamulijaannja dan Bapa punja, dan punja Melaïkat‐melaïkat jang kudus.


Tetapi Ija karunjakan nimet jang terbesar sedang dekatakan: „Allah melawan awrang jang tinggi hatinja, tetapi pada barang sijapa randa hatinja, Ija karunjakan rachmet.”


Ingat‐ingat awlehmu deri pada perkara mana angkaw sudah djatoh, dan membawa tawbat, dan melakukan awlehmu bowatan‐bowatan jang pertama itu; dan djikalaw tijada, dengan segra djuga Aku akan berdatang kapadamu, dan akan angkat kaki dijanmu geser deri pada tampatnja, djikalaw tijada angkaw membawa tawbat.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ