Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 11:11 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

11 Songgoh‐songgoh Aku bilang pada kamu: antara jang deperanak awleh parampuwan‐parampuwan, tijada sudah djadi satu awrang jang lebeh besar deri pada Joannes Permandi itu, tetapi jang terkitjil di dalam karadjaän sawrga ada lebeh besar deri dija.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

11 Dengar bae-bae tagal apa yang Beta bilang ni batul! Dari samua orang yang parampuang kasi lahir di dunya ni, seng ada satu orang lai yang labe basar dari Yohanis Tukang Baptis tu. Mar sakarang waktu Allah pegang parenta jadi Raja, dari Antua pung orang-orang, orang yang seng pung arti apapa labe basar dari dia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 11:11
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Karana ijalah dija itu, akan sijapa sudah djadi tersurat: „Lihatlah, Aku suroh Melaïkatku berhadapanmu jang akan sadijakan djalanmu bagimu.”


Tetapi mulanja deri pada hari‐hari Joannes Permandi sampe sakarang ini awrang masok karadjaän sawrga dengan paksah, dan awrang‐awrang jang kowat mengambil itu dengan paksah‐paksah djuga.


Adapawn pada hari‐hari itu djuga datanglah Joannes permandi itu, dan mengchotbatkanlah di hutan pasunjian Jehuda,


Béta ini permandikan kamu dengan ajer akan membawa tawbat; tetapi Dija itu, jang datang komedien deri padaku, ada lebeh kowat deri padaku, jang béta ini tijada berguna akan membawa tarupa‐tarupanja padanja: Dija itu akan permandikan, kamu dengan Roch kudus dan dengan api.


Sebab itu barang sijapa akan mawu merombak barang satitah jang terkitjil deri padanja itu, dan beradjar‐adjar awrang demikijen, ija djuga akan denamaï jang terkitjil di dalam karadjaän sawrga; tetapi barang sijapa ada bowat bagitu dan adjar bagitu, ija djuga akan denamaï saawrang besar di dalam karadjaän sawrga.


Karana ija akan ada besar berhadapan maha Tuhan, dan ajer anggawr dan minoman jang karas, tijada ija akan minom, dan ija akan depunohi dengan Roch Kudus sedang lagi ija ada di dalam purut ibunja.


Karana Aku bilang pada kamu, bahuwa di antara segala awrang, jang sudah djadi deri dalam parampuwan, bukan ada satu Nabi jang lebeh besar deri Joannes Permandi; tetapi jang terkitjil di dalam karadjaän Allah ada lebeh besar deri dija.


Dan katalah pada marika itu: Barang sijapa tarima kaänak ini dengan Béta punja nama, ija djuga tarima Béta; dan barang sijapa tarima Béta, ija djuga tarima Dija itu, jang sudah suroh Béta datang; tetapi barang sijapa jang terkitjil di antara kamu, ija djuga jang terlebeh besar.


Joannes sudah bersaksi akan Dija, dan bersarulah, kata: Ini Dija, akan sijapa béta sudah bilang: Jang datang komedijen deri padaku, sudah djadi lebeh di‐hulu deri padaku, karana Ija sudah ada lebeh di‐hulu deri padaku.


Itu Dija, jang datang komedijen deri padaku, jang sudah djadi lebeh di‐hulu deri padaku, jang aku ini tijada mustahak membuka tali tarompah‐tarompahnja.


Dan banjak‐banjak berdatanglah kapadanja dan katalah: Betul djuga Joannes sudah tijada bowat tanda‐tanda, tetapi segala sasawatu jang Joannes sudah bilang akan Dija ini, benar adanja.


Dija itu haros bertambah‐tambah dan béta ini ondor‐ondor.


Adalah ija satu penarangan, jang menjala dan bertjahajah, dan satu kotika lamanja djuga, kamu sudah bersuka‐sukaän di dalam penarangannja.


(Maka katalah Ija bagitu akan Roch itu, jang samowanja akan tarima, jang pertjaja di dalam Dija; karana Roch Kudus bulom sudah ada, deri sebab Tuhan Jesus bulom demulijakan.)


Karana béta ini ada jang terkitjil antara Rasul‐rasul itu, jang tijada mustahak denamaï Rasul, awleh karana aku sudah mengadakan djahat pada djamaët Allah.


Bagitupawn, djikalaw ada bagi kamu barang hal bitjara akan perkara‐perkara kahidopan ini, adakah kamu tarohkan atas itu awrang‐awrang jang hina‐hina bagi djamaët?


Di dalam sijapa kami ini lagi sudah bowat kaïnginan daging dan kira‐kiräan, sedang deri tabiet kami ini djuga sudah ada anak‐anak morka, sabagimana segala awrang lajin‐lajin itu;


Kapadaku, saäwrang jang terkitjil antara sakalijen mutaki, sudah dekarunjakan nimet ini, itupawn akan mengchotbatkan antara awrang‐awrang chalajik kakajaän Tuhan Christos, jang tijada bawleh bilang kadalamannja.


Tetapi jang baharu sakarang sudah djadi njata awleh kadatangan Djuru‐salamat kami, Jesus Christos, jang sudah mentijadakan mawt dan sudah kasi datang kapada katarangan kahidopan dan satu adaän jang tijada kabinasaän, awleh Indjil,


Itupawn deri sebab Allah sudahlah tantukan sabarang apa‐apa jang lebeh bajik pada kami, agar djangan marika itu dapat desempornakan di‐luwar kami.


Akan salamat mana, sudah pariksa dan sudah tjahari tahu Nabi‐nabi itu, jang sudah bernubuwet akan nimet itu, jang desadijakan bagi kamu;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ