Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kolose 3:9 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

9 Djanganlah kamu berdusta saäwrang pada saäwrang, sedang kamu sudah kasi kaluwar manusija jang lama bersama‐sama dengan segala akalnja jang djahat,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

9 Jang laeng parlente laeng. Jang biking samua-samua tu, tagal kamong su kasi tinggal tabiat hidop yang lama deng kalakuang-kalakuang tarbae, yang dolo kamong biking waktu kamong balong parcaya Yesus Kristus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kolose 3:9
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kamu ada deri dalam bapa Iblis itu, dan menurut suka bapa kamu, kamu mawu bowat. Dija itu ada satu pembunoh manusija deri mulanja, dan sudah tijada tinggal bertogoh di dalam kabenaran; awleh karana tijada barang kabenaran di dalam dija. Djikalaw ija katakan dusta, ija katakan deri sendirinja; karana ijalah djuga pendusta, dan bapa deri padanja itu.


Sedang kami tahu bajik‐bajik, bahuwa kita awrang punja kaädaän manusija jang lama, sudah detsalibkan bersama‐sama dengan maha Tuhan, sopaja tuboh dawsa itu djadi terrombak, agar djangan kami deperhamba lagi kapada dawsa.


Dan jang kamu haros kasi kaluwar perdjalanan jang di‐hulu deri pada manusija jang lama itu, jang djadi terbinasa awleh segala kaïnginan perdustaän;


Sebab itu hendaklah kamu membowang dusta, dan katakanlah kabenaran sasa‐awrang dengan sama‐tamannja, awleh karana kami ada sama‐anggawta sawatu dengan jang lajin.


Tetapi pada sakarang ini hendaklah kamu membowang segala sasawatu itu: amarah, iri hati, kadjahatan, hodjat, perkataän jang kotor‐kotor deri dalam mulut kamu.


Awleh karana awrang‐awrang jang bowat persondalan dan jang bowat kahinaän laki‐laki dengan laki‐laki, awleh karana awrang‐awrang badjak, awrang‐awrang perlente dan awrang‐awrang jang rombak sompahan, dan lajin‐lajin jang sabagitu, jang baku‐lawan dengan pengadjaran jang benar,


Dan tijada akan dapat masok sabarang apa‐apa jang nedjis, dan jang membowat barang takaruwan dan perlente, melajinkan sadja segala awrang itu jang tersurat di dalam kitab kahidopan.


Tetapi akan segala awrang penakot, dan awrang kafir, dan awrang takaruwan, dan pembunoh, dan jang bowat persondalan, dan awrang‐awrang mawi, dan jang menjombah berhala‐berhala, dan segala awrang perlente, dija awrang punja bahagian akan ada di dalam tasik itu, jang hangus menjala dengan api dan balirang: barang jang ada mawt jang kaduwa.


Tetapi di luwar ada andjing‐andjing itu, dan segala awrang mawi‐mawi, dan awrang‐awrang jang bowat persondalan, dan awrang‐awrang pembunoh, dan awrang‐awrang jang menjombah berhala‐berhala, beserta dengan segala awrang jang suka dan jang berbowat perlente.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ