Kolose 1:5 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 18775 Itupawn awleh karana pengharapan, jang tersimpan bagi kamu di dalam sawrga, akan jang mana di‐hulu kamu sudah dapat dengar di dalam perkataän kabenaran, ija itu di dalam Indjil, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon5 Kamong biking bagitu, tagal kamong ada harap par tarima apa yang Allah su kasi siap par kamong di sorga. Kamong su tau itu kamuka dalang ajarang yang batul soal Yesus. Ajarang tu Kabar Bae အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Tetapi sedang Paulus tahu bajik‐bajik, jang dija awrang saparaw bahagiän ada awrang‐awrang Sadduki, dan saparaw bahagian awrang‐awrang Farisi, bagitu djuga bersarulah ija di dalam saniri: Hé kamu laki‐laki, sudara‐sudara! Béta ini ada saäwrang Farisi, anak laki‐laki saäwrang Farisi, awleh karana hal pengharapan dan kabangkitan awrang‐awrang mati béta dapat dehukumkan!
Tetapi pada tatkala béta dapat lihat, jang dija awrang tijada berdjalan betul di djalan kabenaran Indjil, bagitu djuga béta sudah bilang pada Kéfas, di muka‐muka sakalijen awrang: Djikalaw angkaw, jang ada saäwrang Jehudi, hidop tjara awrang chalajik dan bukan tjara awrang Jehudi, apa kurang angkaw mawu paksa awrang chalajik, hidop tjara awrang Jehudi?
Ija itu, djikalaw kamu tinggal tatap di dalam iman, berakar dan bertogoh, dan tijada kasi diri kamu debingonkan di dalam pengharapan Indjil, jang kamu sudah dapat dengar, dan jang sudah djadi dechotbatkan antara sakalijen machluk jang di bawah langit; dan deri jang mana béta ini Paulus, sudah djadi saäwrang surohan;
Awleh karana jang mana kami djuga mengutjap sukur kapada Allah dengan tijada putus, bahuwa, pada tatkala kamu sudah tarima perkataän chotbat Allah, kamu sudah tarima itu bukan seperti satu perkataän manusija, tetapi, sabagimana songgoh‐songgoh ada, seperti perkataän Allah, jang lagi ada bakardja di dalam kamu jang pertjaja.