Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ibrani 9:14 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

14 Barapa lebeh darah Tuhan Christos, jang awleh Roch kakal sudah persombahkan sendirinja bagi Allah, itupawn di‐luwar barang katjelaän, akan sutjikan satahu hati kamu deri perbowatan jang mati, akan bowat kabaktian kapada Allah jang hidop.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

14 apalai Kristus pung dara? Deng Allah pung Roh yang hidop tarus-tarus yang pimping Antua, Kristus kasi Antua pung diri sandiri par Allah, par jadi korbang yang seng pung kurang sadiki lai. Korbang yang Kristus bawa tu kasi barsi katong pung hati kacil dari hal-hal yang seng ada pung guna, biar katong bisa somba Allah yang hidop tu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ibrani 9:14
76 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tetapi djikalaw Aku membowangkan Iblis‐iblis awleh Roch Allah, bagitu pawn karadjaän Allah songgoh‐songgoh sudah datang kapada kamu.


Bagitupawn menjahutlah Simon Petrus, kata: Angkaw ada Christos, Anak Allah, jang hidop!


Sabagimana Anak manusija sudah tijada datang, jang awrang melajani Dija, tetapi sopaja Ija melajani, dan balandjakan djiwanja akan harga tubusan karana awrang banjak.


Maka djikalaw kamu, jang ada djahat, tahu djuga kasi pemberian jang bajik pada anak‐anak kamu: barapa lebeh Bapa kamu jang ada di sawrga, akan memberi pemberian jang bajik pada awrang jang memohon padanja!


Jang kami akan dapat delepaskan deri dalam tangan sataru‐sataru kami, akan bawleh berbakti kapadanja di luwar barang takotan.


Tjawba lihat burong‐burong gagak, dija itu tijada bakobon, dan tijada ambil bowa‐bowa, dan tijada padanja barang tampat bakompol ataw rumah simpangan; maka Allah djuga pijarah itu. Barapa‐barapa lebeh indah kamu ada, deri pada burong‐burong!


Maka djikalaw rompot‐rompotan, jang hari ini ada, dan esok terbowang di forna api, terpake awleh Allah bagini rupa, barapa lebeh akan kamu, hé awrang jang kurang iman!


„Roch maha besar Tuhan ada di atas aku, sebab itu Ija sudah mengurapi aku, dan sudah suroh aku, akan mengchotbatkan Indjil pada awrang miskin, akan sombohkan awrang jang terpitjah hatinja.


Dija itu, jang Allah sudah suroh datang, Ija djuga berkatakan perkata‐kataän Allah; karana Allah tijada memberi Roch itu dengan ukor‐ukor.


Sampe pada hari itu, manakala Ija sudah djadi terangkat sedang di‐hulu Ija sudahlah kasi titah awleh Roch Kudus pada Rasul‐rasul itu, jang terpileh awlehnja.


Jesus deri Nasareth, bagimana Allah sudah mengurapi Dija dengan Roch Kudus dan kowat; jang sudah berdjalan terus tanah, dengan berbowat bajik, dan sudah sombohkan segala awrang jang desangsarakan awleh iblis; karana Allah adalah baserta dengan Dija.


Kata: Hé kamu laki‐laki, apatah kamu ada bowat? Kami ini ada lagi manusija‐manusija sarupa kamu, dan kami datang kasi tahu pada kamu, jang kamu haros tawbat deri pada perkara‐perkara jang sija‐sija ini, kapada Allah jang hidop, jang sudah djadikan langit dan bumi dan lawut dan segala sasawatu jang ada di dalamnja itu.


Dan sudah tijada taroh barang farak antara dija awrang dan antara kami ini, sedang, awleh pertjajaän, Ija sudah sutjikan hati‐hati marika itu.


Karana mulanja deri pada kadjadian dunja, kaädaän Allah, jang tijada kalihatan, sudah djadi njata pada budi‐akal, awleh perbowatan‐perbowatannja, ija itu maha kawasanja dan Ilahijetnja, sahingga marika itu tijada bawleh bawa barang sebab.


Tetapi, jang menurut Roch kasutjian sudah denjatakan dengan punoh‐punoh kowat, bahuwa Ija ada Anak laki‐laki Allah; itupawn awleh kabangkitan deri antara awrang‐awrang mati, ija itu Tuhan kami Jesus Christos.


Dan djikalaw kadjatohannja ada kakajaän dunja, dan dija awrang punja rugi kakajaän bagi awrang‐awrang chalajik; barapa lebeh kapunohannja akan ada itu!


Karana sudahkah angkaw, jang deri tabiet ada pohon minjak hutang dapat terpotong, dan melawan tabiet, terhisap hubong atas satu pohon minjak jang betul: barapa lebeh dija awrang ini, jang ada djaga‐djaga jang betul tabietnja, dapat terhisap hubong atas pohon minjak sendiri!


Dan djangan tarohkan anggawta‐anggawta tuboh kamu akan pagawe‐pagawe kadjahatan bagi dawsa, tetapi hendaklah kamu sarahkan diri kamu kapada Allah, salaku awrang jang ada hidop kombali deri antara awrang‐awrang mati; dan anggawta‐anggawta tuboh kamu, salaku pagawe‐pagawe adalet, akan kamulijaän Allah.


Tetapi sedang sakarang kamu sudah dapat terlepas deri pada dawsa, dan sudah djadi hamba‐hamba Allah, bagitu djuga ada pada kamu bowa‐bowa kasutjian dan pada penghabisannja kahidopan kakal.


Bagitu lagi ada tersurat: „Manusija jang pertama, Adam itu, sudah djadi akan sawatu kaädaän badani jang hidop;” Adam jang kaduwa akan sawatu Roch jang menghidopkan.


Karana Dija itu, jang sudah tijada tahu dawsa, Ija djuga sudah djadikan Dija akan dawsa bagi kami, sopaja kami djadi di dalam Dija adalet Allah.


Dan perbandingan apa ada antara Kaba Allah dan antara berhala‐berhala? Karana kamu djuga ada kaba Allah jang hidop, sabagimana Allah sudah katakan: „Aku ini akan mengadijami antara marika itu, dan berdjalan‐djalan antara marika itu; dan Aku ini akan ada Ilahnja, dan marika itu akan ada kawmku.”


Karana awleh Tawrat djuga béta sudah mati bagi Tawrat, sopaja béta hidop bagi Allah.


Dan itupawn sedang kami sudah ada mati awleh persalahan, sudah menghidopkan kami dengan Tuhan Christos, (karana awleh nimet djuga kamu sudah mendapat salamat)


Dan hendaklah kamu berdjalan‐djalan di dalam pengasehan, sabagimana lagi Tuhan Christos sudah mengasehi kamu dan sudah sarahkan dirinja awleh karana kamu, seperti sawatu pemberian dan persombahan, itupawn akan sawatu bawu‐bawuän, jang manis.


Karana dija awrang sendiri djuga tutor‐menutor deri pada kami, sabagimana sudah ada kadatangan kami kapada kamu, dan bagimana kamu sudah membawa tawbat deri pada berhala‐berhala kapada Allah, itupawn akan bowat kabaktian kapada Allah jang hidop dan benar,


Tetapi bagi maha Radja segala alam, bagi Allah jang tijada kabinasaän, jang tijada kalihatan, jang sendiri djuga maha berboedi, adalah kiranja hormat dan kamulijaän deri pada kakal sampe kakal. Amin.


Tetapi djikalaw béta lama‐lama datang, sopaja angkaw bawleh tahu, sabagimana saharosnja awrang berdjalan‐djalan di dalam rumah Allah, jang ada djamaët Allah jang hidop, satu tijang dan pengalasan kabenaran;


Jang sarahkan sendirinja awleh karana kami, akan melepaskan kami deri segala kasalahan; dan akan sutjikan bagi sendirinja satu bala punoh radjin di dalam segala bowatan jang bajik.


Dija itu, jang ada tjahaja kamulijaännja dan rupa kaädäan deri pada dsatnja, dan jang pijarah segala sasawatu awleh perkataän kawasanja, sedang Ija sudah djadi pohon kasutjian segala dawsa awleh sendirinja, dan jang pada sakarang pawn ada dudok sabelah kanan deri Jang maha mulija itu di tampat‐tampat jang tertinggi,


Maka di dalam kahendak itu, kami sudah dapat dekuduskan, awleh persombahan tuboh Tuhan Christos jang pada satu kali djuga sudah depersombahkan.


Tetapi Ija ini, sedang Ija sudah persombahkan sawatu djuga persombahan awleh karana dawsa‐dawsa, ada berdudok sabelah tangan kanan Allah pada salama‐lamanja;


Kalu tijada, bukankah awrang sudah berhenti akan bowat persombahan, deri sebab segala awrang itu jang bijasa bowat persombahan jang sakalipawn sudah dapat desutjikan, tijada akan rasa‐rasa barang dawsa lagi di dalam satahu hatinja?


Bagitupawn hendaklah kami datang hampir dengan hati jang tulus, dengan kapunohan iman, dan hati‐hati kami desutjikan deri satahu hati jang djahat, dan tuboh‐tuboh kami terbasoh dengan ajer jang bressi;


Awleh iman Jakob memberkatilah, pada kotika matinja, kaduwa anak laki‐laki Josef, dan menjombahlah ija dengan tersandar atas hudjong tongkatnja.


Sebab itu lagi Tuhan Jesus, sopaja Ija bawleh mengkuduskan kawm itu awleh darahnja sendiri, sudah merasa sangsara di luwar pintu negeri.


Djaga bajik, hé sudara‐sudara! agar djangan di dalam barang saäwrang deri pada kamu ada sawatu hati djahat jang tijada pertjaja, sampe ija mortad deri pada Allah jang hidop;


Sebab, kami ini sakarang mawu kasi tinggal djuga permulaän segala pengadjaran mesehi dan nanalah sadja akan berdatang kapada kasempornaän, agar djangan kami taroh kombali satu pengalasan deri hal membawa tawbat, deri bowatan‐bowatan jang bajik, dan deri pada pertjaja akan Allah,


Jang bukan sudah djadi itu, menurut ondang deri satu Tawrat tjara daging, tetapi menurut kowat deri satu kahidopan jang tijada berkaputusan.


Jang tijada usah sasahari, sabagimana imam‐imam jang lajin itu, akan membawa persombahan awleh karana dawsa‐dawsanja sendiri, dan baharu awleh karana jang punja kawm itu; karana itu Ija sudah bowat satu kali djuga, pada tatkala Ija sudah persombahkan Dija punja diri sendiri.


Dan sudah tijada masok di dalam tampat jang maha sutji ini, awleh darah kambing‐kambing djantan dan lembu‐lembu muda, tetapi awleh Dija punja darah sendiri, sakalipawn Ija sudah masok, dan sudah berawleh satu katubusan jang kakal.


Tjara lajin, Ija sudah haros merasa sangsara banjak kali, mulanja deri pada pengalasan dunja: tetapi sakarang Ija sudah djadi njata satu kali djuga, pada masa kaputusan alam, itupawn akan mentijadakan awleh persombahannja dawsa itu.


Tetapi di dalam bilik jang kaduwa, satahon sakali djuga, Imam besar sendiri sadja, itupawn tijada di‐luwar darah, jang saharosnja ija persombahkan karana sendirinja dan karana segala kasalahan kawm itu;


Jang ada sawatu ande‐andeän pada waktu jang ada sakarang ini, pada jang mana djadi depersombahkan pemberian‐pemberian dan persombahan‐persombahan, jang menurut satahu hati tijada sampat sempornakan saäwrang itu, jang membawa persombahan jang sabagitu;


Tetapi dengan darah jang maha indah Tuhan Christos, Anak domba itu, jang tijada bernoda dan tijada bertjoring;


Jang sudah tijada bowat dawsa, dan tijada terdapat barang perlente di dalam mulutnja;


Dija itu, jang sendiri sudah angkat kasi najik dawsa‐dawsa kami, di dalam tubohnja di atas kaju itu, sopaja kami ini bawleh mati deri pada dawsa, lalu hidop di dalam adalet deri padanja itu, awleh sijapa punja luka‐luka kamu sudah djadi somboh.


Karana lagi Tuhan Christos sudah merasa sangsara satu kali awleh karana dawsa‐dawsa, jani Jang adil itu ganti jang bukan adil, sopaja Ija membawakan kamu kapada Allah, sedang Ija sudah djadi terbunoh menurut daging, tetapi dehidopkan menurut Roch;


Agar djangan, antara waktu kahidopan jang sisa di dalam daging, kamu hidop menurut kaïnginan manusija, tetapi menurut kahendak Allah.


Tetapi djikalaw kami berdjalan‐djalan di dalam tarang, sabagimana Ija ada di dalam tarang, bagitupawn kami sudah berawleh persakutuän saawrang dengan saäwrang, dan darah Tuhan Jesus Christos, Anaknja laki‐laki itu, sutjikan kami deri pada sakalijen dawsa.


Dan kamu tahu jang Ija sudah djadi njata, sopaja Ija akan angkat geser dawsa‐dawsa kami, dan di dalam Dija bukan ada barang dawsa.


Dan deri Tuhan Jesus Christos, saksi jang satija, dan Anak jang sulong deri antara awrang‐awrang mati, dan Panghulu segala radja di bumi! Tuhan itu, jang tjinta kami dan jang sudah membasohkan kami deri pada dawsa‐dawsa kami dengan darahnja,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ