Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ibrani 7:2 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

2 Pada sijapa lagi Abraäm sudah memberi bahagian jang kasapuloh deri segala sasawatu. Maka pada jang pertamapawn namanja djadi tersalin: Radja adalet, dan berikot lagi: Radja Salem, jang artinja: Radja perdameän,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

2 Dari harta-harta samua yang Abraham rampas dalang prang tu, Abraham kasi parpuluhang par Melkisedek. Melkisedek sandiri pung arti ‘raja yang biking apa yang batul’. Dia tu jua raja dari kota Salem, yang pung arti ‘kota Dame’. Jadi deng kata laeng, dia tu ‘Raja Dame’.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ibrani 7:2
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lihatlah, parawan itu akan djadi bonting, dan akan beranak satu anak laki‐laki, dan namanja akan denamaï Emmanuël, jang tersalin artinja: Allah baserta dengan kami.


„Segala pudji bagi Allah, jang di tinggi, perdameän di dunja, Salamat berontong pada manusija‐manusija!”


Itupawn akan kanjataän adaletnja pada waktu jang ada sakarang ini, sopaja Ija ada adil, dan mengadilkan dija itu, jang pertjaja di dalam Tuhan Jesus.


Karana Melchisedek sudah ada radja di Salem, saawrang Imam Allah jang maha tinggi itu, jang sudah pergi antar Abraäm, manakala dija ini sudah pulang deri pada alah segala radja itu, dan memberkatilah dija;


Jang tijada bapa dan tijada ibu dan tijada daftar katuronan bangsa, dan tijada lagi permulaän dan kasudahan hari‐harinja, tetapi ija sudah djadi sarupa Anak Allah, saäwrang Imam sampe salama‐lamanja.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ