Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ibrani 5:7 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

7 Maka Dija itu, jang antara hari hari dagingnja, sudah persombahkan permintaan dan pemohonan kapada Tuhan itu, jang sudah bawleh melepaskan Dija deri pada kamatian, itupawn dengan tarijak jang karas dan dengan ajer mata, dan sudah dapat terdengar deri pada takotannja,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

7 Waktu Yesus masi ada di dunya ni, Antua manangis marata deng sombayang deng sunggu-sunggu par Allah yang pung kuasa par kasi salamat Antua dari kamatiang. La tagal Antua dengar-dengarang Allah, Allah dengar Antua pung sombayang-sombayang tu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ibrani 5:7
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Maka pada djam jang kasembilan bersarulah Tuhan Jesus dengan sawara besar, kata: „Eli, Eli, lama sabachtani?” artinja: Ia Ilahku, ja Ilahku! karana apa Angkaw sudah meninggalkan Aku?


Tetapi Tuhan Jesus menjarulah kombali dengan sawara karas‐karas, lalu putuslah njawa.


Maka pada djam jang kasembilan bersarulah Tuhan Jesus dengan sawara besar‐besar: „Eloï, Eloï lamma sabachtani?” jang tersalin artinja: Ja, Ilahku, ja Ilahku, karana apa Angkaw sudah meninggalkan Aku?


Tetapi Tuhan Jesus bersarulah dengan sawara besar dan putuslah njawa.


Maka bersarulah Tuhan Jesus dengan sawara karas‐karas, kata: Ja Bapa, di dalam tanganmu, Aku sarahkan djiwaku! Dan manakala Ija sudah bilang itu, putuslah Ija.


Maka Logos itu sudah djadi daging, dan sudah mengadijami di antara kami, punoh sajang dan kabenaran; dan kami sudah memandang kamulijaännja, satu kamulijaan seperti Bapa punja jang tonggal.


Tetapi Béta tahu, jang Angkaw santijasa djuga dengar Béta; tetapi awleh karana awrang‐awrang banjak itu, jang ada berdiri kuliling, Aku bilang itu, sopaja marika itu pertjaja, jang Angkaw sudah suroh Béta datang.


Bagitupawn berkatalah Tuhan Jesus, dan angkatlah mata‐matanja kalangit, dan bersabdalah: Ja Bapa! djam sudah datang, memulijakanlah Anakmu, sopaja Anakmu memulijakan Angkaw,


Karana apatah Tawrat sudah tijada bawleh, awleh karana lemah adanja awleh daging, Allah sudah putus hukum atas dawsa di dalam daging, sedang Ija sudah suroh datang Anaknja laki‐laki di dalam kasamaän daging jang berdawsa, itupawn awleh karana dawsa;


Tetapi pada tatkala kasempornaän waktu sudahlah datang, Allah sudah suroh datang Anaknja laki‐laki, sedang Ija sudah djadi deri dalam satu parampuwan, taperanak di bawah Tawrat.


Maha besarlah rahasija agama itu, akan Dija itu, jang sudah djadi denjatakan di dalam daging, jang sudah deädilkan di dalam Roch, jang sudah kalihatan pada melaikat‐melaikat, jang sudah dechotbatkan pada bangsa‐bangsa chalika, jang sudah djadi pertjaja di dalam dunja, jang sudah terangkat di dalam kamulijaän.


Maka di dalam kahendak itu, kami sudah dapat dekuduskan, awleh persombahan tuboh Tuhan Christos jang pada satu kali djuga sudah depersombahkan.


Tagal itu, manakala Ija datang, masok di dalam dunja, Ija katakan: „Persombahan dan pemberian tijada Angkaw kahendaki, tetapi satu tuboh Angkaw sudah sadijakan bagiku;


Awleh iman Noë sudah dapat takotan, pada tatkala ija sudah dapat satu kanjataän rahasija Ilahi, akan perkara‐perkara itu jang bulom kalihatan, dan ija sadijakan batara itu akan kaluputan isi rumahnja; dan awlehnja itu ija sudah mengadakan hukum atas isi dunja, dan sudah djadi warits adalet menurut iman.


Sebab itu, awleh karana kami mendapat satu karadjaän jang tijada kagarakan, hendaklah kami bertondjok satu hati tarima kaseh, dan awleh itu berbowat kabaktian kapada Allah menurut kahendaknja, dengan sapunoh‐punoh hormat dan takotan.


Adapawn Allah segala perdameän jang sudah mengombalikan maha besar Gombala domba‐domba itu, awleh darah Perdjandjian kakal, deri antara awrang‐awrang mati, Tuhan kami Jesus Christos;


Adapawn, awleh karana pada anak‐anak ada sama rupa daging dan darah, bagitupawn Ija djuga sudah dapat sama rupa dengan itu, sopaja awleh kamatian Ija mentijadakan dija itu, jang memegang kawasa kamatian, ija itu Iblis;


Dan sasawatu roch, jang tijada mengakaw, bahuwa Tuhan Jesus Christos sudah datang mengenakan daging, ijalah bukan deri pada Allah; tetapi itulah roch deri pada Pelawan‐Christos itu, deri sijapa kamu sudah dengar, jang ija akan datang, dan jang sakarang‐sakarang djuga sudah ada di dalam dunja.


Karana banjak awrang penjasat sudah masok kadalam dunja, jang tijada mengakaw, bahuwa Tuhan Jesus Christos sudah mengenakan daging. Itu penjasat dan pelawan‐Christos itu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ