Ibrani 13:9 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 18779 Djangan kamu berikan diri kamu dapat bimbang dengan rupa‐rupa pengadjaran jang heran‐heran; karana bajik sakali manakala hati dapat detogohkan awleh nimet, dan bukan awleh makanan‐makanan, deri jang mana sudah tijada mendapat barang guna, awrang‐awrang itu jang sudah manisu dengan itu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon9 Jadi, jang paskali iko sagala macang ajarang seng batul yang bawa kamong ka jalang yang sala, macang katong orang Yahudi pung ajarang soal makanang. Dong iko sagala macang atorang soal makanang, mar akang seng tolong dong par dapa tarima dari Allah. Katong pung parcaya kuat tagal Antua su kasi unju Antua pung hati bae par katong, bukang tagal iko atorang agama soal makanang. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Barang sijapa ingat‐ingat hari, ija ingat itu awleh karana maha besar Tuhan; dan barang sijapa tijada ingat hari, ija tijada ingat itu, awleh karana maha besar Tuhan. Barang sijapa makan, ija makan awleh karana Tuhan, karana ija minta sjukur pada Allah; dan jang tijada makan, ija tijada makan awleh karana Tuhan, dan ija djuga minta sjukur pada Allah.
Marika itu ada satu kamaluwan antara perdjamuwan kamu sudara‐bersudara, sedang marika itu makan sama‐sama dengan tijada tahu malu; dan pijarah dija awrang punja diri sadja; awan‐awan jang tijada kasi hudjan, jang terputar sini sana awleh angin; pohon‐pohon jang sudah lalu musim, jang sudah mati duwa kali, jang terputus akar‐akarnja,
Hé, kekaseh‐kekasehku! sedang aku sudah mawu tulis pada kamu dengan lebeh pandjang, akan salamat itu jang ada kami punja rame‐rame, aku sudah dapat satu paksa‐hati akan menjurat pada kamu tjara natsihet, ija itu, jang saharosnja kamu berparang karana pertjajaän itu, jang pada sakalipawn sudah desarahkan pada awrang‐awrang mutaki.