Ibrani 12:2 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877
2 Dan hendaklah kami lihat‐lihat akan Tuhan Jesus, jang ada Permulaän dan Kasudahan iman, jang awleh karana kasukaän jang tersadija padanja, sudah menahan tsalib dan sudah tijada faduli kahinaän, dan sudah dudok sabelah kanan tachta Allah.
2 Jang lia kiri-kanang mar lia Yesus tarus sa, tagal Antua tu yang buka jalang biar katong bisa parcaya deng yang biking katong pung parcaya jadi batul-batul kuat. Lia la balajar dari Antua yang batahang waktu dapa salib, seng ambe pusing deng akang biar kata orang-orang anggap akang hal yang hina, tagal Antua tau kalo abis itu Antua nanti paleng sanang paskali. La sakarang ni, Antua ada dudu di Allah pung sabala kanang, tampa paleng panting, la pegang parenta sama-sama deng Allah.
Deri pada waktu itu djuga mulaïlah Tuhan Jesus tondjok‐tondjok pada murid‐muridnja, jang Ija haros pergi ka Jerusalem, dan merasa sangsara banjak‐banjak deri pada Penatuwa‐penatuwa dan kapala‐kapala Imam dan Pengadjar‐pengadjar Tawrat, dan mati debunoh dan pada hari jang katiga bangun hidop kombali.
Sabagimana Anak manusija sudah tijada datang, jang awrang melajani Dija, tetapi sopaja Ija melajani, dan balandjakan djiwanja akan harga tubusan karana awrang banjak.
Dan katalah: Bapa! Ia Bapa Béta! Angkaw berkawasa segala sasawatu: melepaskanlah Béta deri pada tjawan minoman ini; tetapi bukan Béta punja suka, tetapi Bapa punja djuga!
Tetapi menjahutlah Ija, kata pada dija awrang: Elia songgoh‐songgoh datang di hulu dan membajiki segala sasawatu; lagi akan djadi sabagimana sudah tersurat akan Anak manusija, jang saharosnja Ija merasa sangsara banjak‐banjak dan kena kamaluan.
Maka pada sabantar itu djuga batareaklah bapa kaanak itu, dengan tumpah ajer mata, kata: Béta pertjaja, ja Tuhan! tulonglah béta punja kurang pertjaja.
Maka Herodes, bersama‐sama dengan panghulu‐panghulunja menghinakanlah dan bapergilakanlah Dija, dan kasi pake padanja satu badju menjala‐njala, lalu suroh bawa pulang Dija pada Pilatus.
Songgoh, songgoh! Aku bilang pada kamu, djikalaw sabidji gendom tijada tertaroh di dalam tanah dan mati, itu tinggal sendiri, tetapi djikalaw mati, itu membawa bowa‐bowa banjak.
Dan sedang Tuhan Jesus tahulah, jang Bapa sudahlah kasi segala sasawatu di dalam tangan‐tangannja, dan jang Ija sudahlah datang deri pada Allah dan pergi kapada Allah,
Karana itulah kahendak Bapaku, sopaja pada sasaäwrang, jang memandang Anak laki‐laki, dan pertjaja di dalam Dija, ada kahidopan kakal, dan Aku akan membangkitkan dija pada hari penghabisan.
Bagitupawn hendaklah saganap rumah Israel katahuwi dengan songgoh‐songgoh; jang Allah sudah djadikan Dija, bajik akan Tuhan, bajik akan Christos: Jesus ini, jang kamu sudah mentsalibkan.
Dan Panghulu kahidopan, kamu sudah bunoh; maka Dija itu Allah sudah membangkitkan deri antara awrang‐awrang mati, deri jang mana kami ini ada saksi‐saksi.
Dija itu Allah sudah meninggikan awleh tangannja kanan akan Panghulu dan Pembawa salamat, akan karunjakan pada Israël tawbat dan kaämponan dawsa‐dawsa.
Adapawn kaluwarlah marika itu, dengan bersuka‐suka, deri hadapan saniri itu, awleh karana marika itu dekira‐kirakan mustahak menahan kamaluwan, awleh karana nama itu.
Dan sopaja Ija akan bawleh perdamekan kaduwa itu, dalam sawatu djuga tuboh dengan Allah awleh tsalib, dan mematikan persataruwan itu, awleh sendirinja.
Dan hendaklah kamu berdjalan‐djalan di dalam pengasehan, sabagimana lagi Tuhan Christos sudah mengasehi kamu dan sudah sarahkan dirinja awleh karana kamu, seperti sawatu pemberian dan persombahan, itupawn akan sawatu bawu‐bawuän, jang manis.
Dengan sapunoh‐punoh pengharapan, bahuwa Dija itu, jang sudah mulaï di dalam kamu satu pakardjaän jang bajik, akan mengganapi itu sampe hari Tuhan Christos Jesus.
Maka deri pada sakarang ini ada tersedija bagiku makota adalet, jang maha Tuhan, hakim jang adil itu, akan karunjakan kapadaku, pada hari itu; dan bukan sadja kapadaku, tetapi lagi pada sakalijen awrang itu, jang sudah dapat bersuka‐suka akan kanjataännja.
Dan pada melaikat sijapa sakalipawn Ija sudah tahu bilang: „Berdudoklah awlehmu kasabelah tangan kananku, sahingga Aku taroh segala saterumu akan tampat pengalas kaki bagimu?”
Dija itu, jang ada tjahaja kamulijaännja dan rupa kaädäan deri pada dsatnja, dan jang pijarah segala sasawatu awleh perkataän kawasanja, sedang Ija sudah djadi pohon kasutjian segala dawsa awleh sendirinja, dan jang pada sakarang pawn ada dudok sabelah kanan deri Jang maha mulija itu di tampat‐tampat jang tertinggi,
Pada saparaw bahagiän deri sebab awleh katjelaän dan kasusahan besar‐besar, kamu sendiri sudah djadi akan satu barang tertawa‐tertawa pada awrang lajin‐lajin, dan pada saparaw bahagian, deri sebab kamu bertsobat‐tsobat dengan awrang jang sudah dapat sabagitu.
Sebab itu hendaklah kamu ingat‐ingat akan Dija itu, jang sudah menahan satu baku‐lawan jang demikijen deri pada awrang‐awrang berdawsa agar djangan kamu berlelah dan djangan djiwa‐djiwa kamu dapat lombot.
Karana Tawrat itu sudah tijada semporna akan sabarang apa‐apa; dan sudah terangkat satu pengharapan jang lebeh bajik, awleh jang mana kami datang hampir kapada Allah.
Adapawn hal besar, akan jang mana kami katakan di sini, itu ada: Pada kami ada saäwrang Imam besar jang demikijen, jang berdudok sabelah kanan deri pada tachta Jang maha mulija, di dalam sawrga,
Bagitu lagi Tuhan Christos, sedang sakali djuga Ija sudah depersombahkan akan menghapuskan dawsa awrang banjak, nanti kalihatan pada jang kaduwa kali di‐luwar dawsa, itupawn akan salamat‐berontong segala awrang itu jang bernanti Dija.
Sedang marika itu sudah pariksa‐pariksa waktu dan kotika bagimana Roch Tuhan Christos, jang sudah ada di dalam marika itu, sudah tantukan, pada tatkala Ija sudah bersaksi akan perasa sangsara Tuhan Christos dan akan kamulijaännja komedijen deri padanja itu;
Karana lagi Tuhan Christos sudah merasa sangsara satu kali awleh karana dawsa‐dawsa, jani Jang adil itu ganti jang bukan adil, sopaja Ija membawakan kamu kapada Allah, sedang Ija sudah djadi terbunoh menurut daging, tetapi dehidopkan menurut Roch;
Jang ada sabelah kanan Allah, sedang Ija sudah najik kasawrga, di mana melaikat‐melaikat, pemarenta‐pemarenta dan segala pengawasa sudah taälok di bawah Dija.
Sabdanja: Aku ini ada Alfa dan Omega, jang pertama dan jang terkomedijen: maka sabarang apa jang angkaw melihat, hendaklah angkaw menjurat itu di dalam sawatu kitab, kirim itu kapada katudjoh djamaët, jang ada di Asia, ija itu: ka‐Efesus, dan ka‐Ismirna, dan ka‐Pergamus, dan ka‐Thyatira, dan ka‐Sardes, dan ka‐Filadelfia, dan ka‐Laödikeä.
Dan serta béta dapat lihat Dija, béta sudah djatoh bertijarap pada kaki‐kakinja, sama satu awrang mati; maka tarohlah Ija tangannja kanan atas aku, dan katalah: Djangan takot! Aku ini ada jang pertama dan jang terkomedijen,
Aku ini ada Alfa dan Omega, permulaän dan kasudahan, baferman maha besar Tuhan, jang ada, dan jang sudah ada, dan jang nanti datang, Tuhan jang maha kawasa itu.
Dan kapada melaïkat djamaët Ismirna hendaklah kaw‐tulis: Segala ini dekatakan awleh Jang pertama dan Jang terkomedijen itu, jang sudah ada mati dan jang sudah djadi hidop kombali: