Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ibrani 12:16 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

16 Dan djangan barang saawrang djadi saäwrang basundal ataw saäwrang takaruwan, seperti Esau, jang tagal sasuwap makanan sudah djuwal kasulongannja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

16 Ati-ati biar jang ada satu orang lai dari kamong yang tidor deng orang yang bukang dia pung laki ka bini. Ka, ati-ati jua biar jang ada dari kamong yang seng ambe pusing deng Allah pung janji, macang deng Esau. Barang, hak yang Tuhan kasi par jadi ana yang tua tu, dia jual akang par dia pung ade Yakub deng makanang satu piring.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ibrani 12:16
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Karana deri dalam, deri dalam hati manusija, timbul kira‐kiraän jang djahat, permukahan, persondalan, pembunohan,


Tetapi menjurat kapada marika itu, jang dija awrang bawleh djaga diri deri segala katjamaran berhala, dan deri pada persondalan, dan deri pada binatang‐binatang jang mati tjakak, dan deri pada darah.


Ija itu, jang kamu menahani diri kamu deri pada persombahan berhala‐berhala, deri darah, deri binatang jang mati tjakak dan deri persondalan. Djikalaw kamu djaga diri kamu deri pada itu, kamu akan berbowat bajik. Salamat berontong bagi kamu!


Djangan lagi kami bowat persondalan, sabagimana barang awrang deri marika itu sudah bowat persondalan; dan djatohlah pada sawatu djuga hari duwa puloh tiga ribu.


Agar djangan béta datang kombali, dan Tuhan Ilahku merandakan béta di antara kamu, sampe béta haros berduka awleh karana banjak awrang, jang di‐hulu sudah bowat dawsa, dan sudah tijada menjasal deri dija awrang punja perbowatan jang geli, dan persondalan, dan hidop takaruwan, jang deperlakukan awleh marika itu.


Tetapi persondalan dan sasawatu katjemaran ataw galodjoh harta‐harta, djangan sakali tersebut diantara kamu, sabagimana patut pada awrang‐awrang mutaki;


Karana kamu djuga tahu, jang barang saäwrang jang bowat persondalan, ataw saäwrang jang nedjis, ataw saäwrang jang galodjoh harta, jang betul djuga ada saäwrang jang menjombah berhala, bukan ada bahagian pusaka pada karadjaän Tuhan Christos dan Allah.


Bagitupawn hendaklah kamu mematikan anggawta‐anggawta kamu, jang ada di dunja: persondalan, katjamaran, bowatan takaruwan, kaïnginan jang djahat dan galodjoh harta‐harta, jang adadjuga penjombahan berhala‐berhala.


Sedang ija tahu bajik‐bajik, jang Tawrat itu tijada detarohkan awleh karana awrang‐awrang jang adil, tetapi awleh karana awrang‐awrang takaruwan dan durhaka, awleh karana awrang‐awrang kapista dan awrang‐awrang berdawsa; awrang‐awrang jang nedjis dan awrang‐awrang bowang‐agama; awleh karana pembunoh‐pembunoh bapadan pembunoh‐pembunoh ibu dan pembunoh‐pembunoh manusija;


Bejar hal nikah ada dengan sapunoh‐punoh hormat, dan tampat patidoran nikah, dengan sutji; tetapi segala awrang jang berkandak dan bermukah, Allah akan menghukumkan dija awrang.


Tetapi akan segala awrang penakot, dan awrang kafir, dan awrang takaruwan, dan pembunoh, dan jang bowat persondalan, dan awrang‐awrang mawi, dan jang menjombah berhala‐berhala, dan segala awrang perlente, dija awrang punja bahagian akan ada di dalam tasik itu, jang hangus menjala dengan api dan balirang: barang jang ada mawt jang kaduwa.


Tetapi di luwar ada andjing‐andjing itu, dan segala awrang mawi‐mawi, dan awrang‐awrang jang bowat persondalan, dan awrang‐awrang pembunoh, dan awrang‐awrang jang menjombah berhala‐berhala, beserta dengan segala awrang jang suka dan jang berbowat perlente.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ