Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ibrani 10:23 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

23 Dan bejar kami berpegang dengan tijada bimbang kapada ikrar‐pengharapan itu, karana Tuhan itu, jang sudah berdjandji itu satija adanja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

23 Mari katong pegang katong pung parcaya yang katong su mangaku di muka orang banya tu kuat-kuat. Barang, Allah salalu biking apa yang Antua su janji par katong.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ibrani 10:23
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Allah djuga satija adanja, awleh sijapa kamu sudah dapat terpanggil di dalam persakutuän Anaknja laki‐laki, Jesus Christos, Tuhan kami.


Kamu bulom merasa pertjawbaän, melajinkan jang punja manusija sadja; tetapi Allah ada satija, jang tijada ambil bajik, kamu detjawbaï langgar kamu punja kowat; tetapi dengan pertjawbaän, Ija lagi akan mengadakan kaluputan, sopaja kamu bawleh menahan itu.


Karana awleh penondjokan jang tarang, deri pada tulongan ini, marika itu memulijakan Allah deri karana pengakawan ibadet kamu kapada Indjil Tuhan Christos, dan deri karana kamurahan pemberian kamu kapada marika itu, dan kapada sakalijen awrang.


Tuhan itu jang sudah panggil kamu ada satija, dan Ija songgoh‐songgoh akan bowat itu.


Tetapi maha besar Tuhan ada satija, Ija djuga akan berkowatkan kamu dan simpan kamu deri jang kapista itu.


Di dalam pengharapan kapada kahidopan kakal itu, jang Tuhan Allah, jang tijada berdusta, sudah berdjandji deri pada waktu purba‐kala, maka pada waktu jang tertantu awlehnja Ija sudah menjatakan;


Dan lagi Sara djuga sudah tarima kowat akan djadi bonting dan sudah beranak, sedang tahon umornja sudah lalu lampoh, karana ija kira‐kirakanlah satija Dija itu, jang sudahlah berdjandji itu.


Tagal itu, hé kamu sudara‐sudara, awrang‐awrang mutaki, jang sudah dapat bahagian pada panggilan samawi, hendaklah kamu pandang kapada Surohan dan Imam besar, jang kami mengakaw, Tuhan Christos Jesus;


Karana kami sudah dapat bahagian pada Tuhan Christos, asal sadja kami berpegang permulaän pengharapan jang bajik itu, sahingga penghabisan.


Tetapi Tuhan Christos ada itu, seperti satu anak laki‐laki atas rumahnja: maka rumahnja itu, itulah kami, djikalaw kami memegang dengan togoh‐togohnja kaluwasan hati dan kasukaän pengharapan datang kapada penghabisan.


Maka awleh karana ada bagi kami satu Imam besar jang demikijen mulija, jang sudah masok di dalam sawrga, ija itu Jesus, Anak laki‐laki Allah, bagitupawn hendaklah kami memegang dengan togohnja kapada pengakawan ini.


Itupawn, sopaja kami, awleh duwa perkara jang tijada kaübahan (karana tijada bawleh, jang Allah berdustakan), berawleh sawatu penghiboran jang togoh, kami ini, jang sudah datang lari poloh pengharapan jang tertantu itu;


Tetapi hendaklah ija minta itu dengan pertjaja, djangan dengan bimbang‐bimbang; karana barang sijapa bimbang, ija sarupa djuga dengan galombang di lawut, jang tergarak awleh angin, dan terbanting kasana kamari.


Lihat, Aku datang dengan lakas. Djaga simpan bajik‐bajik, apa jang ada, agar djangan barang saäwrang merampas makotamu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ