Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Korintus 13:2 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

2 Deri di‐hulu béta sudah bilang, dan béta bilang itu deri di‐hulu, saäwleh‐awleh béta berhadap di antara kamu, pada jang kaduwa kali, maski sakarang béta djawoh, pada awrang‐awrang itu jang di‐hulu sudah bowat dawsa, dan pada samowa awrang lajin‐lajin, jang, manakala béta datang kombali, béta tijada akan bowat dengan lombot‐lombot pada marika itu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

2 Waktu beta ada di situ kali kadua tu, beta su parna tagor kamong yang masi biking dosa, kalo kamong musti kasi tinggal kamong pung dosa-dosa tu. Sakarang waktu beta jau dari kamong ni, beta mau kasi inga kamong kombali kalo waktu beta bale, beta pasti hukum sapa sa dari kamong yang masi tetap biking dosa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Korintus 13:2
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Akan sarahkan dija itu pada Sétan, akan kabinasaän daging, sopaja roch depaliharakan, pada hari Tuhan Jesus.


Tetapi béta menjaru kapada nama Allah, akan saksi djiwaku, jang béta ini bulom berdatang di Korinthus, itupawn akan bertondjok sajang kapada kamu.


Lihat, sakarang béta sadija berdatang kapada kamu pada jang katiga kali, dan tijada djuga béta akan bowat kabaratan kapada kamu; karana tijada ku‐tjahari jang kamu punja tetapi kamu sendiri; karana bukan anak‐anak haros bakompol pada ibu‐bapa, tetapi ibu‐bapa guna anak‐anak.


Tagal itu béta tulis bagitu pada kamu, sedang béta ada djawoh lagi, sopaja manakala béta berhadap, djangan béta haros bowat dengan sangat, menurut kawasa itu, jang Tuhan sudah karunjakan padaku akan perusah dan bukan akan merombak.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ