Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Yohanis 5:18 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

18 Maka kami tahu bahuwa barang saäwrang, jang sudah deperanak deri dalam Allah, tijada berdawsa, tetapi barang sijapa sudah deperanak deri dalam Allah, jang ija djaga‐simpan sendirinja; dan jang kapista itu tijada dapat tangkap dija.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

18 Katong tau kalo sapa yang jadi Allah pung ana, dia seng biking dosa tarus-tarus lai. Barang, Allah pung Ana jaga dia tarus. Jadi Setang pung Raja seng bisa biking apapa dia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Yohanis 5:18
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tetapi bijar perkataänmu ada: békan itu békan; dan bukan, bukan djuga; sabarang jang lebeh deri pada itu, deri pada kapista adanja.


Dan djanganlah membawa kami dalam pertjawbaän, tetapi melepaskanlah kami deri jang djahat itu! karana bagimu djuga ada karadjaän dan kawasa dan kamulijaän, sampe salama‐lamanja, Amin!


Jang bukan deri dalam darah, dan bukan deri kahendak daging, dan bukan deri kahendak laki‐laki, tetapi jang sudah taperanak deri dalam Allah.


Béta tijada akan bilang banjak‐banjak lagi pada kamu, karana panghulu dunja ini ada datang, dan sabarang apa‐apapawn ija tijada dapat di dalam Aku.


Hendaklah kamu tinggal di dalam Aku, dan Aku di dalam kamu! Sabagimana satu tunas tijada bawleh kasi bowa deri dalam sendirinja, djika tijada ija tinggal di dalam pohon anggawr, bagitu lagi kamu tijada, djikalaw kamu tijada tinggal di dalam Aku.


Djikalaw kamu tinggal di dalam Aku, dan segala perkataänku bertinggal di dalam kamu, sabarang apa djuga kamu akan mawu minta, itu djuga akan djadi pada kamu.


Sabagimana Bapa sudah tjinta Béta, bagitu lagi Béta sudah tjinta kamu; hendaklah kamu tinggal di dalam pertjintaänku ini!


Dan dija itu, manakala ija sudahlah sampe di sana, dan melihatlah nimet Allah, bersuka‐sukalah ija, dan bernatsihetlah dija awrang, akan tinggal bagantong dengan hati togoh kapada maha Tuhan.


Menurut kahendaknja Ija sudah beranak kami, itupawn awleh perkataän kabenaran, sopaja kami akan ada bowa‐bowa jang pertama deri pada segala machluknja.


Satu agama jang sutji dan jang tijada bertjela bagi Allah jang Bapa itu, itulah ini: djaga tulong anak‐anak pijatu dan parampuwan‐parampuwan balu di dalam dija awrang punja susah, dan paliharakan dija punja diri sendiri sutji deri pada dunja.


Salaku awrang, jang sudah taperanak pula, bukan deri dalam peranak jang kabinasaän, tetapi jang tijada kabinasaän, itupawn awleh perkataän Allah jang hidop dan jang tinggal sampe segala kakal.


Djikalaw kamu tahu jang Ija ada adil, bagitu djuga hendaklah kamu mengakaw, bahuwa barang sijapa berbowat barang jang betul, sudah taperanak deri dalam Dija.


Bukan seperti Kaïn, jang sudah ada deri pada jang kapista itu, dan jang sudah membunoh sudaranja laki‐laki. Dan tagal apa ija sudah membunoh dija? Deri sebab bowatan‐bowatannja adalah djahat, dan segala perbowatan sudaranja itu adil.


Dan barang sijapa taroh pengharapan jang sabagitu akan Dija, ija djuga sutjikan sendirinja sabagimana Ija djuga ada sutji.


Barang sijapa deperanak deri dalam Allah, tijada bowat dawsa, karana benehnja tinggal di dalam dija; dan tijada ija sampat bowat dawsa, awleh karana ija sudah deperanak deri dalam Allah.


Kami ini ada deri pada Allah; dan barang sijapa mengenal Allah, ija djuga dengar kami; barang sijapa jang bukan ada deri pada Allah, tijada dengar kami. Awleh ini kami mengenal Roch kabenaran dan roch persasatan.


Barang sijapa pertjaja, jang Jesus ada Christos itu, ija djuga sudah deperanak deri dalam Allah. Dan barang sijapa tjinta Dija itu, jang sudah peranakan dija, ija lagi tjinta saäwrang itu, jang telah deperanak deri padanja.


Dan djikalaw kami tahu, jang Ija dengar kami, apa dengan apa djuga kami memohon deri padanja, bagitupawn kami tahu jang kami mendapat pemohonan itu, jang kami sudah memohon deri padanja.


Kami tahu jang kami ini ada deri pada Allah, dan jang sagenap isi dunja ada tidor‐talantang di dalam jang djahat.


Tetapi kami tahu bahuwa Anak Allah sudah datang dan sudah karunjakan kapada kami pengartian itu, akan bawleh mengenal Jang maha‐benar itu, dan jang kami ada di dalam Jang Maha‐benar itu, di dalam Anaknja Tuhan Jesus Christos. Maka Ija ini ada Allah jang benar dan Kahidopan kakal.


Hé kaänak‐kaänak! hendaklah djaga‐djaga diri kamu deri pada berhala‐berhala! Amin.


Karana segala sasawatu jang deperanak deri dalam Allah, berawlah kamenangan atas dunja; maka inilah kamenangan itu, jang berawleh kamenangan atas dunja, ija itu: iman kami.


Berdjaga simpan diri kamu di dalam pengasehan Allah, sedang kamu bernanti‐nanti akan kamurahan Tuhan kami Jesus Christos kapada kahidopan kakal.


Tetapi kapada Dija itu, jang bawleh simpan kamu dengan tijada tasontoh, dan jang bawleh menghadapkan kamu berhadapan haldret kamulijaännja jang maha indah, itupawn dengan tijada kasalahan dan kasuka‐sukaan,


Aku tahu segala pakardjaänmu, dan di mana angkaw mengadijami, ija itu di mana ada tachta karadjaän Sétan; dan angkaw berpegang kapada namaku, dan sudah tijada menjangkal namaku, dan tijada djuga pada hari‐hari itu, manakala Antipas, saksiku jang satija, sudah mati terbunoh di antara kamu, di mana Sétan ada tinggal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ