Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Yohanis 3:16 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

16 Maka dengan ini djuga kami mengenal pengasehan, sampe Ija sudah balandjakan djiwanja karana kami; dan saharosnja jang bagini rupa lagi kami ini balandjakan kahidopan kami karana segala sudara.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

16 Basudara e! Katong bisa tau bagemana katong musti batul-batul sayang orang laeng kalo katong lia bagemana Yesus sayang katong. Antua kasi Antua pung hidop par kasi salamat katong. Jadi katong jua musti sayang katong pung basudara yang iko Yesus. Labe-labe lai, katong musti sayang dong, mala sampe kasi katong pung hidop par dong lai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Yohanis 3:16
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sabagimana Anak manusija sudah tijada datang, jang awrang melajani Dija, tetapi sopaja Ija melajani, dan balandjakan djiwanja akan harga tubusan karana awrang banjak.


Aku ini ada gombala jang bajik: Gombala jang bajik itu balandjakan djiwanja karana domba‐dombanja.


Sabagimana Bapa mengenal Béta, Béta djuga mengenal Bapa; dan kahidopanku Aku balandjakan karana domba‐domba.


Satu titah baharu Aku kasi pada kamu, ija itu, jang kamu tjinta saäwrang akan saäwrang; sabagimana Aku sudah tjinta kamu, kamu djuga bertjinta saäwrang akan saäwrang.


Karana sasangat Allah sudah tjinta dunja, sampe Anaknja jang tonggal itu, Ija sudah kasi; sopaja sasaäwrang, jang pertjaja di dalam Dija, djangan binasa, tetapi sopaja ada padanja kahidopan kakal.


Sebab itu hendaklah kamu berdjaga‐djaga akan kamu punja diri sendiri dan akan saganap kawan itu, pada jang mana Roch Kudus sudah angkat kamu seperti gombala‐gombala, akan mengombalakan djamaët maha Tuhan, jang Ija sudah berawleh, awleh darahnja sendiri.


Jang sudah hagah‐hagah batang lehernja ganti djiwaku, dan pada sijapa, bukan béta sendiri tahu tarima kasi, tetapi lagi sakalijen djamaët awrang‐awrang chalajik.


Tetapi Tuhan Allah sudah bertondjok pengasehannja pada kami, jang Christos sudah mati ganti kami pada tatkala kami adalah lagi awrang‐awrang berdawsa.


Bagitupawn, kamatian itu bakardja di dalam kami, tetapi kahidopan di dalam kamu.


Dan hendaklah kamu berdjalan‐djalan di dalam pengasehan, sabagimana lagi Tuhan Christos sudah mengasehi kamu dan sudah sarahkan dirinja awleh karana kamu, seperti sawatu pemberian dan persombahan, itupawn akan sawatu bawu‐bawuän, jang manis.


Hé kamu suwami‐suwami! hendaklah kamu tjinta isteri kamu, sabagimana lagi Tuhan Christos sudah tjinta djamaët itu, dan sudah sarahkan dirinja awleh karana dija itu;


Dan maski djuga béta ini djadi tertuwang akan sawatu persombahan dan guna pakardjaän agama iman kamu, bagitu djuga béta bersuka‐suka dan minta salamat pada kamu sakalijen.


Karana tagal pakardjaän Tuhan Christos, hampir‐hampir ija mati, dan sudah hagah‐hagah dji wanja, itupawn sopaja ija mengganapi apatah jang kurang lagi pada kamu punja djawatan pengasehan akan daku.


Demekijen pawn sudah ada pada kami kasuka‐sukaän hati bagi kamu, dan sudah ada tersadija akan berbahagi pada kamu bukan sadja Indjil Allah, tetapi lagi djiwa kami, itupawn awleh karana kami sudah dapat tjinta kamu.


Dengan bernanti‐nanti pengharapan jang maha berontong itu dan kanjataän kamulijaän Allah jang demikijen besar dan deri pada Djuru salamat kami Jesus Christos;


Karana kamu tahu, jang kamu sudah tijada dapat tertubus, dengan perak ataw amas, deri pada perdjalanan kamu jang sija‐sija, jang kamu sudah berpusaka deri pada tetek mawjang;


Dija itu, jang sendiri sudah angkat kasi najik dawsa‐dawsa kami, di dalam tubohnja di atas kaju itu, sopaja kami ini bawleh mati deri pada dawsa, lalu hidop di dalam adalet deri padanja itu, awleh sijapa punja luka‐luka kamu sudah djadi somboh.


Karana lagi Tuhan Christos sudah merasa sangsara satu kali awleh karana dawsa‐dawsa, jani Jang adil itu ganti jang bukan adil, sopaja Ija membawakan kamu kapada Allah, sedang Ija sudah djadi terbunoh menurut daging, tetapi dehidopkan menurut Roch;


Barang sijapa katakan, jang ija tinggal di dalam Dija, saharosnja ija lagi berdjalan‐djalan sabagimana Ija sudah berdjalan.


Barang sijapa mawu bilang, jang ija ada di dalam penarangan, dan membintji sama‐sudaranja, ijalah lagi di dalam kagelapan.


Dan deri Tuhan Jesus Christos, saksi jang satija, dan Anak jang sulong deri antara awrang‐awrang mati, dan Panghulu segala radja di bumi! Tuhan itu, jang tjinta kami dan jang sudah membasohkan kami deri pada dawsa‐dawsa kami dengan darahnja,


Dan marika itu menjanjilah, sawatu njanjian baharu, dan katalah: Angkawlah mustahak akan mengambil kitab itu, dan akan membuka segala tjap‐matrinja: karana Angkaw sudah dapat bante‐terpotong, dan Angkaw sudah membeli awrang‐awrang bagi Allah dengan darahmu, deri antara sakalijen bangsa, dan awrang jang rupa‐rupa bahasa, dan kawm, dan chalika;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ