Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Yohanis 1:8 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

8 Djikalaw kami katakan, jang tijada barang dawsa pada kami, bagitupawn kami berdustakan diri kami, dan kabenaran bukan ada di dalam kami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

8 Kalo katong bilang katong seng parna biking dosa, katong su parlente katong pung diri sandiri deng su kasi unju kalo katong seng mau tau deng Allah pung ajarang yang batul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Yohanis 1:8
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kamu ada deri dalam bapa Iblis itu, dan menurut suka bapa kamu, kamu mawu bowat. Dija itu ada satu pembunoh manusija deri mulanja, dan sudah tijada tinggal bertogoh di dalam kabenaran; awleh karana tijada barang kabenaran di dalam dija. Djikalaw ija katakan dusta, ija katakan deri sendirinja; karana ijalah djuga pendusta, dan bapa deri padanja itu.


Sabagimana tersurat: „Tijada saäwrang jang adil, saäwrang pawn tijada.


Karana dija awrang samowanja sudah berdawsa, dan tijada berpunja kamulijaän itu, jang patut berhadapan Allah;


Djanganlah barang saawrang perdajakan sendirinja; djikalaw saäwrang di antara kamu sangka, jang ija ada pande mengarti di dalam dunja ini, bejar ija djadi bodoh sopaja ija djadi pande mengarti.


Karana djikalaw barang saäwrang sangka jang ija ada apa‐apa, sedang djuga ija bukan ada apa‐apa, ija berdustakan sendirinja.


Baku‐baku gosoh persateruwan awleh manusija‐manusija jang kira‐kiraännja sudah binasa, jang luput deri pada kabenaran, jang sangka jang hal agama ada satu daja mentjahari; hendaklah kaw‐tinggal djawoh‐djawoh deri awrang‐awrang sabagitu.


Tetapi manusija‐manusija jang djahat dan jang bermajin mawi‐mawi, akan djadi lebeh hari lebeh djahat, dija awrang bowat perlente dan dapat deperlentekan.


Tetapi hendaklah kamu ada pembowat‐pembowat perkataän itu, dan bukan penengar‐penengar sadja, dengan bowat dusta bagi kamu sendiri.


Djikalaw barang säawrang sangka jang ija ada saäwrang beragama, dan tijada djaga parentah dija punja lidah, tetapi jang berdustakan hatinja, dija punja agama itu sija‐sija adanja.


Karana kami samowa bersalah banjak‐banjak kali; kalu‐kalu barang saäwrang tijada bersalah dalam perkataän, ija djuga ada satu laki‐laki jang semporna.


Dan berawleh upah kadjahatannja itu; makan minom antara sijang hari, itu djuga marika itu sangka kasukaän jang terlebeh besar; punohlah marika itu dengan barang jang malu dan kadjahatan; marika itu hidop besar di dalam putar baliknja, dan bowat takaruwan bersama‐sama dengan kamu;


Djikalaw kami mawu bilang, kami sudah tijada berdawsa, bagitu djuga kami pegang maha besar Tuhan akan satu pendusta, dan perkataännja bukan ada di dalam kami.


Djikalaw kami katakan, jang kami sudah berawleh persakutuän serta dengan Dija, dan berdjalan‐djalan djuga di dalam gelap, bagitupawn kami berdusta, dan tijada berbowat kabenaran.


Barang sijapa jang katakan: Béta mengenal Dija, dan tijada ingat‐ikot titah‐titahnja, ija ada saäwrang perlente; dan di dalam awrang sabagitu bukan ada kabenaran.


Djikalaw barang saäwrang akan mawu bilang: Béta tjinta Allah, dan membintji sama‐sudaranja, ijalah saawrang pendusta. Karana djikalaw ija tijada mengasehi sama‐sudaranja, jang ija melihat, bagimana ija akan bawleh tjinta Allah, jang ija tijada melihat.


Itupawn awleh karana kabenaran itu, jang tinggal di dalam kami, dan jang akan ada baserta dengan kami sampe salama‐lamanja:


Béta sudah rasa satu hati bersuka sakali, pada tatkala segala sudara itu sudah sampe di sini, dan sudah memberi satu kasaksian akan kabenaranmu, sabagimana angkaw berdjalan‐djalan di dalam kabenaran.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ