Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Korintus 7:7 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

7 Karana tantu djuga béta akan suka‐suka, kalu‐kalu samowa manusija bawleh ada seperti béta; tetapi pada sasa‐awrang ada dija punja karunja sendiri deri Tuhan Allah, satu bagini, lajin bagitu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Alkitab dalam Bahasa Malayu Ambon

7 Kalo par beta sandiri, beta labe suka kalo laki-laki samua seng kaweng, sama deng beta. Mar, beta sandiri sadar kalo Allah kasi berkat par sapa sa yang parcaya, satu-satu deng dia pung berkat sandiri-sandiri. Ada yang dapa berkat par kaweng, mar ada yang par seng kaweng.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Korintus 7:7
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Berkatalah Paulus: Béta bawleh suka‐suka sakali, bajik kurang banjak, bajik kurang sedikit, bukan sadja angkaw sendiri, tetapi samowanja jang dengar béta pada hari ini, bawleh djadi sabagimana béta ada, di‐luwar sadja pengikat‐pengikat ini.


Sedang ada pada kami rupa‐rupa karunja, menurut nimet itu, jang deberikan kapada kami:


Tetapi samowanja itu mengardjakan sawatu djuga Roch itu djuga, jang membahagikan pada sasaäwrang sendiri, sabagimana Ija kahendaki.


Ada rupa‐rupa pemberian, tetapi ada sawatu djuga Roch itu;


Tetapi pada awrang‐awrang budjang dan pada parampuwan‐parampuwan balu, béta bilang: bajiklah pada marika itu, djikalaw dija awrang tinggal sabagimana béta.


Tetapi sabarang apa pawn deri padanja itu, béta sudah tijada pake. Dan tijada ku menjurat itu, sopaja djadi bagini rupa pada béta; karana lebeh bajik béta mati, deri jang barang saäwrang bersija‐sijakan kapudjianku ini.


Tijadakah kami kawasa membawa sama‐sama satu sudara parampuwan, seperti bini, sarupa Rasul lajin‐lajin itu, dan seperti sudara‐sudara laki‐laki maha Tuhan, dan Kéfas?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ